高尔夫的专业术语

游戏攻略05

高尔夫的专业术语,第1张

高尔夫的专业术语
导读:高尔夫的专业术语 在高尔夫球场上有很多的专业术语,如果没有提前做好了解,在球场上很容易引发尴尬的情况,以下是我为大家盘点的高尔夫球的专业术语,让门外汉轻松蜕变为高尔夫专家。 A ADDRESS: 系球准备 AGAINST WIND: 逆风 

高尔夫的专业术语

 在高尔夫球场上有很多的专业术语,如果没有提前做好了解,在球场上很容易引发尴尬的情况,以下是我为大家盘点的高尔夫球的专业术语,让门外汉轻松蜕变为高尔夫专家。

 A

 ADDRESS: 系球准备

 AGAINST WIND: 逆风

 AMATEUR: 业余球员

 APPROVE: 比赛终了的署名

 ATTEST: 比赛结束后计分员检查无误

 Address 击球的准备

 Albatross 信天翁

 这是使用於英国的名词,系指某一洞的成绩比标准杆低三杆。在美国则称为双鹰(Double Eagle)

 Anti-shank 免於斜飞

 球杆设计成可以消除以杆头跟部(插鞘)击球的可能。

 Approach 进距切球

 从球道上或粗草区切球上果岭。

 B

 BAG: 球袋

 BALL MARK: 球位标记

 BACKSWING: 上杆

 BEGINNER: 初学者

 BLAND: 杆面扁平部

 BOOBY: 到数第二名(BB)

 BUNKER: 沙坑

 B B 倒数第二名

 Back nine 后九洞

 指18洞高尔夫球场的后九洞。

 Back spin 下旋球(后旋球)

 Baffy 四号木杆 坚固的木杆,已被淘汰,类似现代的3号或4号木杆。这是代替更早期的高飞球杆(baffing spoon),杆面斜角使得球道上的球可以飞高。

 Balata 橡胶

 自然或合成化合物用以制造高水平高尔夫球的表面。它的软度与弹性的特质可以产生高旋转率,甚为巡回赛选手所偏爱。

 Bent grass 小糠草

 叶子纤细的草类是理想的果岭用草类。然而,再酷热地区很难保养。

 Birdie 博蒂

 系指某洞的成绩低於标准杆一杆。

 Bite 强后旋球

 Bogey 柏忌

 系指某洞的成绩高於标准杆一杆。

 Boron 硼粉

 是一种坚强的金属粉用以加入碳纤杆柄的制造以加强插鞘底部的强度。

 Borrow 斜坡球

 这是英国用语,指由於果岭的斜度使得推杆需偏离小白球羽球洞所形成的直线。

 Brassie 二号木杆

 这是球道木杆附有保护的铜质底板,相当於现今的二号木杆。

 Break 转折

 这是美国用语,指由於果岭斜度使得推杆必须偏离直线。与英国的Borrow(斜坡球)同义。

 Bulger driver 凸面一号木杆

 凸面木杆有一个凸面这是设计来用以减少以球杆底部或前端击球的机率。在十九世纪时很风行,目前已绝迹了。

 C

 CADDIE FEE: 杆弟费

 CART: 球车

 CARBON: 碳纤维

 CLUB: 球杆

 CLUB HOUSE: 球场会馆

 COURSE: 球场

 COURSE RATING: 球道难易度的基准

 COMMITTEE: 比赛、委员会

 CUP: 奖杯

 Caddie 杆弟或球童

 Carry 飞越

 这是指击球处与落地点的距离。当小白球被击出飞

 D

 DOUBLE BOGEY: 双柏忌(高於标准杆二杆)

 DRAGON: 击出最远的一球

 DRIVE: 发球

 drop: 抛球

 DUFF: 打到球前方草地

 Down swing 下杆

 Dogleg Hole 狗腿洞

 指球道在中途急剧改变方向,通常在开球的落点处改变方向。可能是左弯,也可能是右弯。

 Dormie 多米

 这是比洞赛用的名词,指某位选手领先的洞数与未赛洞数相等而胜利在握时。

 Double Eagle 双弯

 美国用词,指某洞的成绩比标准杆低三杆。在英国则称为信天翁。

 Double Green 双洞果岭

 两个旗杆洞共用一个推杆果岭,通常两个球洞方向相反。这是早期的高球运动的遗风,当时击球是在同一个球道来回击球。

 Divot 草皮断片

 这是於击球时被球杆削起的一片草皮。

 Draw 左偏球

 Driver 一号木杆

 这种球杆有长的柄与较小角度的杆头用以从梯台开球以达到更大的距离。

 Driving range 练习场

 drop 抛球

 E

 EVEN PAR: 平标准杆

 Eagle 老鹰

 指某一洞的成绩低於标准杆两杆低於标准杆二杆

 Edge 果岭边缘

 Even 总杆数平标准杆

 F

 FACE: 球杆面

 FINAL: 决赛

 FINISH: 打完最后一洞

 FLAG: 旗子

 FOLLOW WIND: 顺风

 FOLLOW THROUGH: 送杆

 FULL SWING: 全挥杆

 Fade 右偏球

 Fairway 球道

 这是位於梯台与果岭间经常除草的区域,在球道边界有半粗草区即较长的草地或粗草区即不经修翦的草区。

 Feathery 羽毛制高尔夫球

 这是早期的高尔夫球以煮沸过的羽毛充塞在小皮囊里,很容易损耗,於1880年中期较便宜的古塔球发明之后便被淘汰了。

 Fescue 牛毛草

 这是一种细叶深根的草种,在英伦三岛的滨海球场或石南地球场常见的草种,容易抗乾旱,提供果岭很理想的表面草皮。

 Flat swing 平面挥杆

 指上杆时球杆的位置比较水平而较不垂直,通常这种挥杆方式被视为错误的 *** ,不过有很多优秀选手也采平面挥杆,包括班侯根。

 Fourball 四人球赛

 系指一种比赛包括四个球员,两人一组,由每组的两位球员轮流打击同一个球。比赛之初每一组自行决定由哪一位击出之一个开球,之后的球洞由两人轮流开球。

 Foursome 四人组

 系指一种比赛包括四个球员,两人一组,每位球员打击自己的球

 Free drop 自由抛球

 从不可移动的障碍物抛球而不受罚,或依高尔夫规则所规定之情况进行自由抛球。

 Front nine 前九洞

 系指18洞球场的前九洞。后九洞则称为Back nine。

 G

 GALLERY: 观众

 GLOVE: 手套

 GREEK: 小溪

 GREEN EDGE果岭边缘:

 GRAND SLAM: 四大赛大满贯得主

 GRASS BUNKER: 草坑

 GREEN FEE: 果岭费

 GRIP: 球杆握把

 GROSS: 总杆数

 GROUND UNDER REPAIR: 待修复区

 GUARD BUNKER: 果岭边沙坑

 Green 果岭

 经过紧密割草、特别准备用为推杆用的草地,当中挖有一个球洞。果岭与球道由边缘地区分开,果岭边缘的草比果岭长但比球道短。原先"Green"系指整个球场,因此一个"三果岭"巡回赛系指一个选手在三个球场击球。

 Graphite (Carbon fibre) 石墨(碳纤)

 由碳纤物质所层层结合产生极为坚强但重量很轻的材质是制造高尔夫球杆柄的理想材料,也渐用於杆头的制造。

 Great Triumvirate 三巨头

 这是指之一次世界大战前颇为活跃的三位杰出的英国职业选手,他们是詹姆士布雷德,约翰泰勒,与哈利瓦登。

 Guttie 古塔球

 这是1848年发明的高尔夫球,由古塔波胶制成,这是一种由马来西亚的橡胶树种的乳液所制成的橡皮似的物质。

 H

 HAZARD: 障碍物

 HEAD: 杆头

 HOLE-IN-ONE: 一杆进洞

 HONOR: 优先开球者

 Handicap 差点

 这种制度系指由较差的选手减掉一些杆数使得不同程度的球友得以在理论上相等的条件下进行比赛。差点通常是依据某位球友在某一球场击球的平均杆数而定。

 Haskell ball 霍士凯球

 这是之一个橡皮心球的名称,是科本霍士凯於1898年所发明的。

 Hole 球洞

 一般系指梯台与果岭间的整个区域,但也可指在果岭上标准直径41/4英寸(108米)的特定目标区。

 Hole in one 一杆进洞

 Hook 左曲球

 指击球极端弯向左方,是由反时钟方向的旋转所造成,或是有计划性,或是出於疏忽。

 Hosel 插鞘

 系指铁杆杆头的插座用以连结铁杆杆头与铁柄。

 I

 IMPACT: 击球瞬间

 IN COURSE: 后九洞

 INSTRUCTOR: 教练

 Interlocking grip 互锁式握杆法

 系指双手握住球杆手把的 *** ,这种握法右手的小指与左手无名指互相缠绕著。通常为手掌比较小或手指头比较短的人所使用以保持一个结实的握杆。

 In 后九洞

 Inside out 由内侧向外侧挥杆

 Iron 铁杆

 Iiron club 铁杆〔比赛时所有球杆不能超过14支〕

 K

 Kweek grass 库克草

 南非土产的优良草种。较不适合作为高尔夫球场草皮因为非常难以击球。

 L

 LATERAL WATER HAZARD: 侧面水障碍

 LEADING EDGE: 杆头前缘

 LOOSE IMPEDIMENT: 可移动障碍物

 LUCKY SEVEN: 幸运奖

 Left leg hole 左狗腿洞

 Lie 球位置

 系指击球后小白球落点的位置情况。球位有好有坏,依其击球距离而定,或在草皮上,或在沙坑里。

 Lost ball 遗失球 (五分钟内找不到球)

 Links 滨海球场

 指高尔夫球场建立在沿著海边延伸的土地上。滨海土地通常位置较低,拥有沙丘支持著良好、抗盐的草皮。这个名称可能是由滨海地势连接海滩与离海较远的农耕地这个事实所衍生的。

 Loft 杆面斜角

 系指球杆面与垂直线间的斜角。斜角随著铁杆号码而增大得以产生较高的飞行轨道而距离渐短。

 Lofter 斜角球杆

 早期的球杆,斜角与现今的5号或6号铁杆相当,用以击球产生高轨道。又称为斜角铁杆,用以替代四号木杆以击出近距离切球以登上果岭。

 Long iron 长铁杆

 系指现代的铁杆,其杆面斜角较小,这是设计来再球道上击出又常又准的一球。

 LPGA 女子职业高尔夫协会

 是Ladies Professional Golf Assocotion的字头简写。

 M

 MIDDLE HOLE: 中洞

 MISS SHOT: 失打

 Match play 比洞赛

 竞赛的形式系以赢得的球洞数作为胜利者的裁决,而不以总得数为准。另外的方式即为总杆赛。

 Mashie 铁投球杆(五号铁杆)

 这是1880年代后期出现的'铁杆。它的杆头斜度与现今5号铁杆类似。泰勒氏是之一位被公认使用铁头球杆更佳的一位选手。

 Medium iron 中铁杆

 近代铁杆用以近距切球登上果岭,可以击出具有适当准确性的中距离的飞行距离。

 Mixed foursome 混合四人组

 指四人组球赛,每队由一位男子选手与一位女子选手所组成。

 N

 NEAR PIN: 最近洞

 NET: 净杆

 NICE SHOT: 好球

 Net 净杆

 Niblick 铁投球杆(九号铁杆)

 早期的斜角铁杆,已经绝迹了,大约类似现今的九号铁杆。有一个较重的杆头与宽的杆面用以从困难的球位就球或从障碍区击出。

 O

 OBSTRUCTION: 障碍物

 OFFICIAL: 大会人员

 ON: 击球上果岭

 OUT OF BOUNDS: 界外球(OB)

 OVER LAPPING: 重叠式握杆法

 OVER SWING: 过度挥杆

 OB out of bounds 出界

 Off the pace 落后

 这是美式形容词用以描述在巡回赛中某位选手落后领先者的杆数,例如"落后两杆"。

 Open 开放式站姿

 Out 前九洞

 Out of course 前九洞

 Outside in 由外侧向内侧挥杆

 Over one 总杆数比标准杆多一杆

 Over par 高於标准杆

 Over spin 上旋球

 Over two 多二杆,其余类推

 Over clubbing 超号球杆

 选择过大号的球杆以致击球距离超出想击出的距离。

 P

 PENALTY: 罚杆

 PIN: 旗杆

 PITCH AND RUN: 劈起滚地球

 PITCH WEDGE: 劈起杆

 PROFESSIONAL: 职业选手

 PRIZE: 奖品

 PRO-SHOP: 球具专卖店

 PROVIONAL BALL: 暂定球

 PUTT: 以推杆推球

 Par 平标准杆

 为某一球洞预估的标准杆数,这是依球洞的长度与之一流选手在正常情况下完成某一洞需要击出的杆数。

 Part 推杆

 PGA 职业高尔夫协会

 这是Professional Golfer's Association的字首语简写。

 Pitching 劈起〔劈起杆〕

 以具有杆面斜角的球杆击向果岭,小白球飞行终了时,球滚动的距离很小。

 Pitch shot 劈起球

 Play off 加赛

 Playclub 击球杆

 开球杆的旧名词,是十九世纪末的常用名词。大约类似目前的 一号木杆或二号木杆。

 Pot bunker 壶状沙坑

 面积小而圆又深陷的沙坑,在传统的英国滨海球场常发现的,例如圣安卓的老球场。

 Putter 推杆

 Pro-Am 职业与业余配对赛

 这是比赛的形式由一位职业选手与业余选手们组成一队的比赛。

 R

 REPLACE: 重置球

 RULES OF GOLF: 高尔夫规则

 RUNNING: 滚地球

 R&A 皇家与古典

 指圣安卓的皇家与古典高尔夫俱乐部。

 Right leg hole 右狗腿洞

 Rough 乱草区

 Rookie 新选手

 指新加入职业高尔夫巡回赛的选手。

 Rough 粗草区

 指沿著球道边不割草的粗草区,用以处罚偏离的击球。

 Rubber-core ball 橡胶心球

 这是科本霍士凯於1898年发明的高尔夫球,在本世纪初为高球运动革命性的创举。又名为霍士凯球,这是由坚实的橡胶心所组成外围绕著数码长的紧密的弹性线绳,再覆以古塔波胶。这种橡胶心球代替了古塔球。

 Round 回合〔一回合18洞〕

 S

 SHAFT: 杆身

 SINGLE PLAYER: 单差点球员

 SIGN: 签名

 SLOPE: 球道地形高度

 SOLE: 杆头底部

 SOCKET: 以杆头跟部击球

 SPIN: 旋转

 SQUARE GRIP: 标准式握杆法

 STANCE: 击球站姿

 STROKE PLAY: 比杆赛

 Sand wedge 沙坑杆

 杆面极大的球杆,又名沙坑铁杆,有一很宽的凸缘设计来从沙坑中击球。宽的凸缘可以使球杆头从沙坑中击出球。美籍选手金沙拉森被认为是沙坑杆的发明者。

 Sand trap 沙坑类的障碍物

 Sand wedge 沙坑挖起杆

 Score cards 计分卡

 Scoop 挖泥机

 由马匹拉曳的车辆,是早期建造高球场用来挖土的。

 Scratch 平打,未让杆

 Short game 短击

 系指离果岭100码内的击球,特别指起扑球,沙坑球,和推杆。

 Short iron 短铁杆

 杆面有斜角的铁杆,用以近距切球上果岭,或击球越过障碍区或障碍物。

 Side spin 侧旋球

 Singe 单差点

 Slice 右曲球

 击球带有相当顺时钟旋转导致剧烈向右弯曲。

 Spoon 木杆

 具有杆面斜角的球道木杆,相当於现代之三号木杆。

 Stymie 妨碍球

 这是一种情况,当某位选手的球阻挡另一位选手的球通往旗杆球洞路径。被阻挡的选手被要求得击越妨碍球。。妨碍球是由美国高球与皇家古典高尔夫俱乐部於1951年所订立。

 Start 出发台

 Stroke play 总杆赛

 系指比赛的形式,比较每一位参赛球员完成一回合所需的总杆数,以最少杆数者为优胜。再职业巡回赛中,总杆赛以大幅取代比洞赛。

 Sudden death 骤死延长赛

 Surlyn 舍林

 是一种热塑形树脂的商标,类似天然橡胶,用於高尔夫球的制造。这市极富弹性的物质而不会被球杆所击坏。

 Swing 挥杆

 Sweet Spot 甜蜜点

 试指高尔夫球杆面上精准的一点,通常在中心点,击球时可以传达更大可能的能量。一个球被此点击中将比被其他点击中可以飞行的更远。

 T

 TEMPORARY GREEN: 副果岭

 TEE MARK: 发球标志

 TEE OFF: 开球

 TOE: 杆头趾部

 TOP OF SWING: 挥杆顶点

 TROUBLE SHOT: 困难球

 TURF: 草皮

 Tee 开球球座

 系指在每一洞击出之一杆的地区,经过密集的割草。亦指置球座。

 Teeing ground 发球区

 Tie 平手

 Top 指击至球的上方而造成失误之击球

 Top 削顶球

 Triple bogey 高於标准杆三杆

 U

 UNPLAYABLE: 无法击球之宣言

 UNDER PAR: 低於标准杆

 UPRIGHT SWING: 垂直挥杆法

 USGA 美国高尔夫协会

 是United States Golf Association的字头语缩写。

 USPGA 美国职业高尔夫协会

 是United States Professional Golfer's Association的字头语缩写。

 Under one 总杆数比标准杆少一杆 ,其余类推

 Under par 低於标准杆

 V

 Vardon grip 瓦登握杆法

 这是一种握杆法以右手小指叠在左手无名指之上的握杆法。系由哈利瓦登所推广,虽然不是它发明的。

 W

 WATER HAZARD: 水障碍

 WEDGE: 挖起杆

 WINNER: 冠军

 Water hazard 积水处 如小河水潭

 Wooden club 木杆

 Whipping 缠绕绑法

 用上蜡的线缠绕杆身与杆头衔接的地方。现代科技已不需如此做法。

 Y

 YARD: 码

 YARDAGE: 码数

 Yardage 码距

 Yard 码

 Yips 易普

 神经失常破坏了推杆的能力,使得推杆时抽动或急拉 ;

异常球场状态(Abnormal Ground Conditions)

“异常球场状态”是指球场上的任何临时积水、整修地或由掘穴动物、爬行动物或鸟造成的洞穴、遗弃物或通道。

击球准备(Addressing the Ball)

当球员做好站位、球杆接触地面时,即为做好了“击球准备”。但是在障碍区内,当球员做好站位时即为击球准备。

助言(Advice)

“助言”是指任何能够影响球员打球决断、球杆选择或击球 *** 的劝告或建议。

有关规则的信息及众所周知的事实诸如障碍区的位置或球洞区上旗杆的位置,不属于助言。

被认为移动了的球(Ball Deemed to Move)

见“移动或被移动(Move or Moved)”。

入洞之球(Ball Holed)

见“球进洞(Holed)”。

球遗失(Ball Lost)

见“遗失球(Lost Ball)”。

使用中球(Ball in Play)

球员从发球区上击球之后,球即成为“使用中球”,该球除去被遗失、界外、被拿起或不论规则允许与否被另一球替换(不论是否允许替换)之外,直至击球入洞为止都一直保持使用中球的状态。当球被另一球替换时,替换的球成为使用中球。

如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球,或者是在纠正这一错误时从发球区外打了球,则该球不是使用中球,规则11-4或11-5适用。否则使用中球包括当球员选择或被要求从发球区进行下一次击球时从发球区外打的球。

比洞赛中的例外:如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球而对手并没有要求其按照规则11-4a取消该次击球,则使用中球包括此球。

更佳球(Best-Ball)

见“比赛(Matches)”。

沙坑(Bunker)

“沙坑”是指由去除草皮和泥土而代之以沙或沙状物并经过整备而多呈凹状的地域构成的障碍区。

沙坑边缘或沙坑内被草覆盖的地面包括草皮码放而成的表面(不论是有草覆盖的还是土质的)不属于沙坑的一部分。沙坑的侧壁或边缘未被草覆盖的部分属于沙坑的一部分。

沙坑的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。当球位于沙坑内或其任一部分触及沙坑时,则该球为沙坑内的球。

掘穴动物(Burrowing Animal)

“掘穴动物”是指出于习性或藏身需要而制造坑穴的任何动物,诸如兔子、鼹鼠、土拨鼠、囊地鼠或火蜥蜴等。

注:除非被标示或宣布为整修地,否则由非掘穴动物诸如狗造成的坑穴不属于异常球场状态。

球童(Caddie)

“球童”是指按照规则帮助球员的人,他的工作可以包括在球员打球过程中为其运送或管理球杆。

当一个球童受雇于一个以上球员时,在发生与球有关的问题的场合,他始终被视为是球的所有者的球童,而且他的携带品也被视为是该球员的携带品,除非该球童是按照另一球员的特定指示行动,在这种情况下他被视为是指示他采取行动的球员的球童。

临时积水(Casual Water)

“临时积水”是指球员在采取站位前后在球场上可见的任何暂时性积水,但水障碍区内的水不是临时积水,雪和自然冰根据球员的选择可以是临时积水或散置障碍物,但霜除外。人造冰是妨碍物。露水和霜不是临时积水。当球位于临时积水中或任何部分触及临时积水时,该球为位于临时积水中的球。

委员会(Committee)

“委员会”是指负责竞赛的委员会,如果比赛中没有发生问题,则委员会负责球场事宜。

比赛者(Compe *** )

“比赛者”是指比杆赛中的球员。“同伴比赛者”是指与比赛者同组打球的任何球员,两者并非互为伙伴。

在四人二球赛和四球赛的比杆赛中,在不违反文意的情况下,“比赛者”和“同伴比赛者”的用语中包括其伙伴。

球场(Course)

“球场”是指委员会设定的区域界限内全部区域(见规则33-2)。

携带品(Equipment)

“携带品”是指球员或为球员使用、穿着或携带的所有物品,但不包括在正在打球之洞使用的球及用来标示球的位置或标示应抛球区域范围的小物品如硬币或球座等。携带品中包括机动或非机动高尔夫球车。如果该球车由两个或两个以上球员共用,在发生与球有关的问题时,该球车及车上的所有物品均被视为球的所有者的携带品,若另一共用球车的球员正在移动球车,则球车及其中所有物品被视为是正在移动球车之球员的携带品。

注:当在一洞正在使用的球被拿起且未被放回原处成为使用中球时,该球是携带品。

同伴比赛者(Fellow-Compe *** )

见“比赛者(Compe *** )”。

旗杆(Flagstick)

“旗杆”是指一个上面可附有或没有旗布或其它物品,用来插在球洞中心以标示其位置且可移动的直的标志物。其横断面必须是圆形。禁止使用可能会对球的运动产生不适当影响的软垫或减震缓冲材料。

观察球童(Forecaddie)

“观察球童”是受雇于委员会在打球中为球员指示球的位置的人员,他是局外者。

四球赛(Four-Ball)

见“比赛(Matches)”。

四人二球赛(Foursome)

见“比赛(Matches)”。

整修地(Ground Under Repair)

“整修地”是指被委员会标示为整修地或由委员会授权的代表宣布为整修地的球场的任何部分,它包括需移走的堆积物和球场管理人员所做之坑穴,即使它们没有被标示为整修地。

位于整修地内的所有地面和任何草、灌木、树或其它生长物均为该整修地的一部分。整修地的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。标示整修地的立桩或线属于整修地内。上述立桩为妨碍物。当球位于整修地中或任何部分触及整修地时,该球为位于整修地中的球。

注1:被弃置在球场内而不准备移走的剪下的草和其它物体不是整修地,除非它们被标示为整修地。

注2:委员会可以制定当地规则禁止在整修地内或被标示为整修地的准环境保护区域内打球。

障碍区(Hazards)

“障碍区”是指任何沙坑或水障碍区。

球洞(Hole)

“球洞”的直径应为425英寸(108毫米),深度至少为4英寸(1016毫米)。除非土质情况不允许,否则衬筒必须至少要沉入球洞区表面以下1英寸(254毫米);衬筒的外径不得超过425英寸(108毫米)。

球进洞(Holed)

当球静止在球洞内,整体都在球洞边缘水平面以下时即为“球进洞”。

优先击球权(Honour)

首先从发球区打球的球员谓之有“优先击球权”。

侧面水障碍区(Lateral Water Hazard)

“侧面水障碍区”是指水障碍区或其一部分,而根据地形无法按照规则26-1b在该水障碍区后方抛球或委员会认定为无法在其后方抛球的水域。

水障碍区中要被作为侧面水障碍区打球的部分应被特别标定。当球位于侧面水障碍区中或任何部分触及侧面水障碍区时,该球为位于侧面水障碍区中的球。

注1:用以标示侧面水障碍区的立桩或线必须是红色的。当同时使用立桩和线标示侧面水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为侧面水障碍区的准环境保护区域内打球。

注3:委员会可以将侧面水障碍区标示为水障碍区。

打球线(Line of Play)

“打球线”是指球员期望击球之后球运动的方向,再加上向期望的方向两侧延长适当的距离。打球线从地面垂直向上延伸,但是不越过球洞。

推击线(Line of Putt)

“推击线”是指球员在球洞区上进行击球之后期望球的运动路线,除去规则16-1e中提到的场合外,推击线包括向期望的路线两侧延长适当的距离。推击线不越过球洞。

散置障碍物(Loose Impediments)

“散置障碍物”是自然物体,包括:石块、树叶、树枝、树杈及其类似物,动物的粪便,蠕虫和昆虫及它们的遗弃物或堆积物等,它们不是固定的或生长着的,没有牢固地嵌入地面,也没有附着在球上。

仅限于在球洞区上,沙和松散的泥土属于散置障碍物。

雪和自然冰可以依球员的意见视为临时积水或散置障碍物,但霜除外。

露水和霜不是散置障碍物。

遗失球(Lost Ball)

符合下列情况的球被视为是“遗失球”:

球员的一方或他的或他们的球童开始找球五分钟后,没有找到球或球员不能确认是自己的球时;或

球员打了替换球;或

球员在被认为大概是初始球之所在地或较该地点更靠近球洞处打了暂定球。

打错球所花费的时间不计入允许找球的五分钟内。

记分员(Marker)

“记分员”是指由委员会指定的在比杆赛中记录比赛者分数的人员。他可以是同伴比赛者。他不是裁判员。

比赛(Matches)

个人赛:一个人对抗另一人的比赛。

三人二球赛:一人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

四人二球赛:二人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

三球赛:三人互为对抗的比洞赛,各自打自己的球,每个球员同时进行两个分别的比赛。

更佳球赛:一人对抗二人中分数较好者或三人中分数更好者的比赛。

四球赛:二人中分数较好者对抗另二人中分数较好者的比赛。

移动或被移动(Move or Moved)

如果一个球离开原来的位置停留在任何其它地点,则该球被视为“移动”了。

补救的最近点(Nearest Point of Relief)

“补救的最近点”是指对由不可移动妨碍物(规则24-2)、异常球场状态(规则25-1)或错误的球洞区(规则25-3)造成的妨碍不受处罚地进行补救时的参考点。

该点是球场上最接近球的停点,而且能够满足以下要求:

(i)不比球原来的停点更靠近球洞,

(ii)在球的初始位置打球会对球员的击球造成妨碍而需接受补救,但若将球置于该点,则上述妨碍不复存在。

注:为了准确地确定补救的最近点,球员应使用假设没有妨碍时他理应在下一次击球时使用的球杆模拟其击球准备位置、打球方向和击球的挥杆动作。

观察员(Observer)

“观察员”是指由委员会指定帮助裁判员判定事实问题,并向其报告违反规则情况的人员。观察员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

妨碍物(Obstructions)

“妨碍物”是指任何人造物体,包括道路及通道的人造表面和侧面部分以及人造冰。但下列物体除外:

a标示界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆;

b在界外的不可移动人造物体的任何部分;以及

c委员会宣布为球场不可分割部分的建筑物。

当一个妨碍物不需使用超常的力量、不需造成不正当延误打球和引起伤害即可移动时,则该妨碍物为可移动妨碍物,否则,它是不可移动妨碍物。

注:委员会可以制定当地规则宣布可移动妨碍物为不可移动妨碍物。

界外(Out of Bounds)

“界外”是指球场界线以外的区域或被委员会标定为界线以外的球场的任何部分。

当界外被立桩或栅栏限定,或作为越过立桩或栅栏的地方被标示时,界外线由立桩或除去斜支柱以外的栅栏支柱在地平面的最内侧点决定。

标定界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆不是妨碍物,并被视为是固定的。

当界外由地面上的线标示时,该线本身属于界外。

界外线垂直向上下延伸。

当球的整 *** 于界外时即为界外球。

球员可以站在界外打位于界内的球。

局外者(Outside Agency)

“局外者”是指比洞赛中与比赛无关者,在比杆赛中不属于比赛者一方者,包括裁判员、记分员、观察员及观察球童。风和水都不是局外者。

伙伴(Partner)

“伙伴”是指与另一球员互为一方的球员。

在三人二球赛、四人二球赛、更佳球赛或四球赛中,在不违反文意的情况下,“球员”一词中包括其伙伴。

罚杆(Penalty Stroke)

“罚杆”是指按照相应的规则加算给一个球员或一方的杆数。在三人二球赛或四人二球赛中,罚杆不影响打球的顺序。

暂定球(Provisional Ball)

“暂定球”是指球有可能在水障碍区以外遗失或有可能界外时按照规则27-2所打的球。

球洞区(Putting Green)

“球洞区”是指在正在打球的洞专为推击而特别整备的或委员会为此限定的全部区域。当球的任何部分触及球洞区时即成为球洞区上的球。

R & A

“R & A”是指圣安德鲁斯皇家古老高尔夫球俱乐部规则有限公司(The Royal and Ancient Golf Club of St Andrews Rules Limited)。

裁判员(Referee)

“裁判员”是指由委员会指定的与球员同行以判定事实问题并执行规则的人员。他必须对自己观察到的或接到报告的所有违反规则的行为采取行动。

裁判员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

球因局外者突然变向或停止(Rub of the Green)

“球因局外者变向或停止”是指运动中的球意外地被任何局外者改变方向或停止(见规则19-1)。

规则(Rule or Rules)

“规则”一词包括:

a高尔夫球规则以及在高尔夫球规则判例中的解释;

b委员会依照规则33-1和附属规则I制定的任何比赛条件;

c委员会依照规则33-8a和附属规则I制定的任何当地规则;以及

d附属规则II和III中关于球和球杆的规格。

一方(Side)

“一方”是指一个球员,或两个或两个以上互为伙伴的球员。

个人赛(Single)

见“比赛(Matches)”。

站位(Stance)

球员为准备击球而确定了双脚的位置即为做好了“站位”。

规定一轮(Stipulated Round)

“规定一轮”是指除委员会另外认可时外,按正确的顺序打完球场上的各洞。委员会认可可以少于18洞的场合除外,规定一轮的洞数应为18洞。比洞赛中规定一轮的延长见规则2-3。

击球(Stroke)

“击球”是指意在打球并使其移动而使球杆向前的运动,但是如果球员在球杆杆头触及球之前自发地停止下挥杆则他没有击球。

替换球(Substituted Ball)

“替换球”是指无论初始球是处于使用中球、遗失、界外或被拿起的任一状态时,被转为使用中球的球。

球座(Tee)

“球座”是设计用来将球架离地面的用品。它的长度不得超过4英寸(1016毫米),在其设计和制造上不得有指示打球线或影响球运动的作用。

发球区(Teeing Ground)

“发球区”是指现在准备打球之洞的起始处。它是纵深为两球杆长度、前面和两侧由两个发球区标志外侧边缘限定的方形区域。当球的整 *** 于发球区以外时,即为发球区以外的球。

三球赛(Three-Ball)

见“比赛(Matches)”。

三人二球赛(Threesome)

见“比赛(Matches)”。

球洞区通道(Through the Green)

“球洞区通道”是指球场内除下列区域以外的所有区域:

a正在打球之洞的发球区和球洞区,以及

b球场内的所有障碍区。

水障碍区(Water Hazard)

“水障碍区”是指任何海、湖、池塘、河川、水沟、地表排水沟或其它无覆盖水道(无论有水与否)及其它类似性质的水域。

水障碍区区域界线内的所有地面和水都是该水障碍区的一部分,水障碍区的界线垂直向上下延伸。标示水障碍区界线的立桩和线属于该障碍区内。标示水障碍区界线的立桩为妨碍物。当球位于水障碍区内或其任何部分触及水障碍区时,该球是位于水障碍区内的球。

注1:用以标示水障碍区的立桩或线必须是**的。当同时使用立桩和线标示水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为水障碍区的准环境保护区域内打球。

错球(Wrong Ball)

“错球”是指除球员的下列球以外的任何球:

使用中球;

暂定球;或

在比杆赛中按照规则3-3或规则20-7b打的第二球;

并且包括:

其他球员的球;

被遗弃的球;

不再是使用中球的球员的初始球。

注:使用中球包括不论允许替换与否实际上已替换了使用中球的球。

错误的球洞区(Wrong Putting Green)

“错误的球洞区”是指除正在打球之洞的球洞区以外的任何球洞区。除委员会另有规定外,错误的球洞区包括球场上的练习球洞区和切击球洞区

A

ADDRESS: 系球准备

AGAINST WIND: 逆风

AMATEUR: 业余球员

APPROVE: 比赛终了的署名

ATTEST: 比赛结束后计分员检查无误

Address 击球的准备

Albatross 信天翁

这是使用於英国的名词,系指某一洞的成绩比标准杆低三杆。在美国则称为双鹰(Double Eagle)

Anti-shank 免於斜飞

球杆设计成可以消除以杆头跟部(插鞘)击球的可能。

Approach 进距切球

从球道上或粗草区切球上果岭。

B

BAG: 球袋

BALL MARK: 球位标记

BACKSWING: 上杆

BEGINNER: 初学者

BLAND: 杆面扁平部

BOOBY: 到数第二名(BB)

BUNKER: 沙坑

B B 倒数第二名

Back nine 后九洞

指18洞高尔夫球场的后九洞。

Back spin 下旋球(后旋球)

Baffy 四号木杆 坚固的木杆,已被淘汰,类似现代的3号或4号木杆。这是代替更早期的高飞球杆(baffing spoon),杆面斜角使得球道上的球可以飞高。

Balata 橡胶

自然或合成化合物用以制造高水平高尔夫球的表面。它的软度与弹性的特质可以产生高旋转率,甚为巡回赛选手所偏爱。

Bent grass 小糠草

叶子纤细的草类是理想的果岭用草类。然而,再酷热地区很难保养。

Birdie 博蒂

系指某洞的成绩低於标准杆一杆。

Bite 强后旋球

Bogey 柏忌

系指某洞的成绩高於标准杆一杆。

Boron 硼粉

是一种坚强的金属粉用以加入碳纤杆柄的制造以加强插鞘底部的强度。

Borrow 斜坡球

这是英国用语,指由於果岭的斜度使得推杆需偏离小白球羽球洞所形成的直线。

Brassie 二号木杆

这是球道木杆附有保护的铜质底板,相当於现今的二号木杆。

Break 转折

这是美国用语,指由於果岭斜度使得推杆必须偏离直线。与英国的Borrow(斜坡球)同义。

Bulger driver 凸面一号木杆

凸面木杆有一个凸面这是设计来用以减少以球杆底部或前端击球的机率。在十九世纪时很风行,目前已绝迹了。

C

CADDIE FEE: 杆弟费

CART: 球车

CARBON: 碳纤维

CLUB: 球杆

CLUB HOUSE: 球场会馆

COURSE: 球场

COURSE RATING: 球道难易度的基准

COMMITTEE: 比赛、委员会

CUP: 奖杯

Caddie 杆弟或球童

Carry 飞越

这是指击球处与落地点的距离。当小白球被击出飞越水塘或沙坑,则称飞越障碍。

Chip 起扑

这是低的带跑球,通常从果岭边击向旗杆洞口。

Chipper 起扑杆

球杆杆面较垂直用以从果岭边击出低的起扑球。

Cleek 铁杆

源自苏格兰的名词,用以描述铁杆,大约相等於现今的2号铁杆,虽然有些不同。亦包括了短铁杆,长铁杆,开球铁杆,与推杆铁杆。

Close 封闭式站姿

Cock 曲腕

Course 高尔夫球场

Couch grass 茅草

被认为是杂草,有长而蔓延的草根。

Cross bunker 横跨的沙坑

系指跨越球道的沙坑。

Cut 入围

错过入围指成绩不够好,通常在72洞的巡回赛,前36洞的成绩决定入围资格以进入最后两天的决赛。

Cut shot 切击球

击球的方式使得小白球顺时钟旋转产生由左飞向右的弯曲飞行。这可能是有计划的,也可能是个错误击球。

D

DOUBLE BOGEY: 双柏忌(高於标准杆二杆)

DRAGON: 击出最远的一球

DRIVE: 发球

drop: 抛球

DUFF: 打到球前方草地

Down swing 下杆

Dogleg Hole 狗腿洞

指球道在中途急剧改变方向,通常在开球的落点处改变方向。可能是左弯,也可能是右弯。

Dormie 多米

这是比洞赛用的名词,指某位选手领先的洞数与未赛洞数相等而胜利在握时。

Double Eagle 双弯

美国用词,指某洞的成绩比标准杆低三杆。在英国则称为信天翁。

Double Green 双洞果岭

两个旗杆洞共用一个推杆果岭,通常两个球洞方向相反。这是早期的高球运动的遗风,当时击球是在同一个球道来回击球。

Divot 草皮断片

这是於击球时被球杆削起的一片草皮。

Draw 左偏球

Driver 一号木杆

这种球杆有长的柄与较小角度的杆头用以从梯台开球以达到更大的距离。

Driving range 练习场

drop 抛球

E

EVEN PAR: 平标准杆

Eagle 老鹰

指某一洞的成绩低於标准杆两杆低於标准杆二杆

Edge 果岭边缘

Even 总杆数平标准杆

F

FACE: 球杆面

FINAL: 决赛

FINISH: 打完最后一洞

FLAG: 旗子

FOLLOW WIND: 顺风

FOLLOW THROUGH: 送杆

FULL SWING: 全挥杆

Fade 右偏球

Fairway 球道

这是位於梯台与果岭间经常除草的区域,在球道边界有半粗草区即较长的草地或粗草区即不经修翦的草区。

Feathery 羽毛制高尔夫球

这是早期的高尔夫球以煮沸过的羽毛充塞在小皮囊里,很容易损耗,於1880年中期较便宜的古塔球发明之后便被淘汰了。

Fescue 牛毛草

这是一种细叶深根的草种,在英伦三岛的滨海球场或石南地球场常见的草种,容易抗乾旱,提供果岭很理想的表面草皮。

Flat swing 平面挥杆

指上杆时球杆的位置比较水平而较不垂直,通常这种挥杆方式被视为错误的 *** ,不过有很多优秀选手也采平面挥杆,包括班.侯根。

Fourball 四人球赛

系指一种比赛包括四个球员,两人一组,由每组的两位球员轮流打击同一个球。比赛之初每一组自行决定由哪一位击出之一个开球,之后的球洞由两人轮流开球。

Foursome 四人组

系指一种比赛包括四个球员,两人一组,每位球员打击自己的球

Free drop 自由抛球

从不可移动的障碍物抛球而不受罚,或依高尔夫规则所规定之情况进行自由抛球。

Front nine 前九洞

系指18洞球场的前九洞。后九洞则称为Back nine。

G

GALLERY: 观众

GLOVE: 手套

GREEK: 小溪

GREEN EDGE果岭边缘:

GRAND SLAM: 四大赛大满贯得主

GRASS BUNKER: 草坑

GREEN FEE: 果岭费

GRIP: 球杆握把

GROSS: 总杆数

GROUND UNDER REPAIR: 待修复区

GUARD BUNKER: 果岭边沙坑

Green 果岭

经过紧密割草、特别准备用为推杆用的草地,当中挖有一个球洞。果岭与球道由边缘地区分开,果岭边缘的草比果岭长但比球道短。原先"Green"系指整个球场,因此一个"三果岭"巡回赛系指一个选手在三个球场击球。

Graphite (Carbon fibre) 石墨(碳纤)

由碳纤物质所层层结合产生极为坚强但重量很轻的材质是制造高尔夫球杆柄的理想材料,也渐用於杆头的制造。

Great Triumvirate 三巨头

这是指之一次世界大战前颇为活跃的三位杰出的英国职业选手,他们是詹姆士.布雷德,约翰.泰勒,与哈利.瓦登。

Guttie 古塔球

这是1848年发明的高尔夫球,由古塔波胶制成,这是一种由马来西亚的橡胶树种的乳液所制成的橡皮似的物质。

H

HAZARD: 障碍物

HEAD: 杆头

HOLE-IN-ONE: 一杆进洞

HONOR: 优先开球者

Handicap 差点

这种制度系指由较差的选手减掉一些杆数使得不同程度的球友得以在理论上相等的条件下进行比赛。差点通常是依据某位球友在某一球场击球的平均杆数而定。

Haskell ball 霍士凯球

这是之一个橡皮心球的名称,是科本.霍士凯於1898年所发明的。

Hole 球洞

一般系指梯台与果岭间的整个区域,但也可指在果岭上标准直径41/4英寸(108米)的特定目标区。

Hole in one 一杆进洞

Hook 左曲球

指击球极端弯向左方,是由反时钟方向的旋转所造成,或是有计划性,或是出於疏忽。

Hosel 插鞘

系指铁杆杆头的插座用以连结铁杆杆头与铁柄。

I

IMPACT: 击球瞬间

IN COURSE: 后九洞

INSTRUCTOR: 教练

Interlocking grip 互锁式握杆法

系指双手握住球杆手把的 *** ,这种握法右手的小指与左手无名指互相缠绕著。通常为手掌比较小或手指头比较短的人所使用以保持一个结实的握杆。

In 后九洞

Inside out 由内侧向外侧挥杆

Iron 铁杆

Iiron club 铁杆〔比赛时所有球杆不能超过14支〕

K

Kweek grass 库克草

南非土产的优良草种。较不适合作为高尔夫球场草皮因为非常难以击球。

L

LATERAL WATER HAZARD: 侧面水障碍

LEADING EDGE: 杆头前缘

LOOSE IMPEDIMENT: 可移动障碍物

LUCKY SEVEN: 幸运奖

Left leg hole 左狗腿洞

Lie 球位置

系指击球后小白球落点的位置情况。球位有好有坏,依其击球距离而定,或在草皮上,或在沙坑里。

Lost ball 遗失球 (五分钟内找不到球)

Links 滨海球场

指高尔夫球场建立在沿著海边延伸的土地上。滨海土地通常位置较低,拥有沙丘支持著良好、抗盐的草皮。这个名称可能是由滨海地势连接海滩与离海较远的农耕地这个事实所衍生的。

Loft 杆面斜角

系指球杆面与垂直线间的斜角。斜角随著铁杆号码而增大得以产生较高的飞行轨道而距离渐短。

Lofter 斜角球杆

早期的球杆,斜角与现今的5号或6号铁杆相当,用以击球产生高轨道。又称为斜角铁杆,用以替代四号木杆以击出近距离切球以登上果岭。

Long iron 长铁杆

系指现代的铁杆,其杆面斜角较小,这是设计来再球道上击出又常又准的一球。

LPGA 女子职业高尔夫协会

是Ladies Professional Golf Assocotion的字头简写。

M

MIDDLE HOLE: 中洞

MISS SHOT: 失打

Match play 比洞赛

竞赛的形式系以赢得的球洞数作为胜利者的裁决,而不以总得数为准。另外的方式即为总杆赛。

Mashie 铁投球杆(五号铁杆)

这是1880年代后期出现的铁杆。它的杆头斜度与现今5号铁杆类似。泰勒氏是之一位被公认使用铁头球杆更佳的一位选手。

Medium iron 中铁杆

近代铁杆用以近距切球登上果岭,可以击出具有适当准确性的中距离的飞行距离。

Mixed foursome 混合四人组

指四人组球赛,每队由一位男子选手与一位女子选手所组成。

N

NEAR PIN: 最近洞

NET: 净杆

NICE SHOT: 好球

Net 净杆

Niblick 铁投球杆(九号铁杆)

早期的斜角铁杆,已经绝迹了,大约类似现今的九号铁杆。有一个较重的杆头与宽的杆面用以从困难的球位就球或从障碍区击出。

O

OBSTRUCTION: 障碍物

OFFICIAL: 大会人员

ON: 击球上果岭

OUT OF BOUNDS: 界外球(OB)

OVER LAPPING: 重叠式握杆法

OVER SWING: 过度挥杆

OB out of bounds 出界

Off the pace 落后

这是美式形容词用以描述在巡回赛中某位选手落后领先者的杆数,例如"落后两杆"。

Open 开放式站姿

Out 前九洞

Out of course 前九洞

Outside in 由外侧向内侧挥杆

Over one 总杆数比标准杆多一杆

Over par 高於标准杆

Over spin 上旋球

Over two 多二杆,其余类推

Over clubbing 超号球杆

选择过大号的球杆以致击球距离超出想击出的距离。

P

PENALTY: 罚杆

PIN: 旗杆

PITCH AND RUN: 劈起滚地球

PITCH WEDGE: 劈起杆

PROFESSIONAL: 职业选手

PRIZE: 奖品

PRO-SHOP: 球具专卖店

PROVIONAL BALL: 暂定球

PUTT: 以推杆推球

Par 平标准杆

为某一球洞预估的标准杆数,这是依球洞的长度与之一流选手在正常情况下完成某一洞需要击出的杆数。

Part 推杆

PGA 职业高尔夫协会

这是Professional Golfer's Association的字首语简写。

Pitching 劈起〔劈起杆〕

以具有杆面斜角的球杆击向果岭,小白球飞行终了时,球滚动的距离很小。

Pitch shot 劈起球

Play off 加赛

Playclub 击球杆

开球杆的旧名词,是十九世纪末的常用名词。大约类似目前的 一号木杆或二号木杆。

Pot bunker 壶状沙坑

面积小而圆又深陷的沙坑,在传统的英国滨海球场常发现的,例如圣.安卓的老球场。

Putter 推杆

Pro-Am 职业与业余配对赛

这是比赛的形式由一位职业选手与业余选手们组成一队的比赛。

R

REPLACE: 重置球

RULES OF GOLF: 高尔夫规则

RUNNING: 滚地球

R&A 皇家与古典

指圣.安卓的皇家与古典高尔夫俱乐部。

Right leg hole 右狗腿洞

Rough 乱草区

Rookie 新选手

指新加入职业高尔夫巡回赛的选手。

Rough 粗草区

指沿著球道边不割草的粗草区,用以处罚偏离的击球。

Rubber-core ball 橡胶心球

这是科本.霍士凯於1898年发明的高尔夫球,在本世纪初为高球运动革命性的创举。又名为霍士凯球,这是由坚实的橡胶心所组成外围绕著数码长的紧密的弹性线绳,再覆以古塔波胶。这种橡胶心球代替了古塔球。

Round 回合〔一回合18洞〕

S

SHAFT: 杆身

SINGLE PLAYER: 单差点球员

SIGN: 签名

SLOPE: 球道地形高度

SOLE: 杆头底部

SOCKET: 以杆头跟部击球

SPIN: 旋转

SQUARE GRIP: 标准式握杆法

STANCE: 击球站姿

STROKE PLAY: 比杆赛

Sand wedge 沙坑杆

杆面极大的球杆,又名沙坑铁杆,有一很宽的凸缘设计来从沙坑中击球。宽的凸缘可以使球杆头从沙坑中击出球。美籍选手金.沙拉森被认为是沙坑杆的发明者。

Sand trap 沙坑类的障碍物

Sand wedge 沙坑挖起杆

Score cards 计分卡

Scoop 挖泥机

由马匹拉曳的车辆,是早期建造高球场用来挖土的。

Scratch 平打,未让杆

Short game 短击

系指离果岭100码内的击球,特别指起扑球,沙坑球,和推杆。

Short iron 短铁杆

杆面有斜角的铁杆,用以近距切球上果岭,或击球越过障碍区或障碍物。

Side spin 侧旋球

Singe 单差点

Slice 右曲球

击球带有相当顺时钟旋转导致剧烈向右弯曲。

Spoon 木杆

具有杆面斜角的球道木杆,相当於现代之三号木杆。

Stymie 妨碍球

这是一种情况,当某位选手的球阻挡另一位选手的球通往旗杆球洞路径。被阻挡的选手被要求得击越妨碍球。。妨碍球是由美国高球与皇家古典高尔夫俱乐部於1951年所订立。

Start 出发台

Stroke play 总杆赛

系指比赛的形式,比较每一位参赛球员完成一回合所需的总杆数,以最少杆数者为优胜。再职业巡回赛中,总杆赛以大幅取代比洞赛。

Sudden death 骤死延长赛

Surlyn 舍林

是一种热塑形树脂的商标,类似天然橡胶,用於高尔夫球的制造。这市极富弹性的物质而不会被球杆所击坏。

Swing 挥杆

Sweet Spot 甜蜜点

试指高尔夫球杆面上精准的一点,通常在中心点,击球时可以传达更大可能的能量。一个球被此点击中将比被其他点击中可以飞行的更远。

T

TEMPORARY GREEN: 副果岭

TEE MARK: 发球标志

TEE OFF: 开球

TOE: 杆头趾部

TOP OF SWING: 挥杆顶点

TROUBLE SHOT: 困难球

TURF: 草皮

Tee 开球球座

系指在每一洞击出之一杆的地区,经过密集的割草。亦指置球座。

Teeing ground 发球区

Tie 平手

Top 指击至球的上方而造成失误之击球

Top 削顶球

Triple bogey 高於标准杆三杆

U

UNPLAYABLE: 无法击球之宣言

UNDER PAR: 低於标准杆

UPRIGHT SWING: 垂直挥杆法

USGA 美国高尔夫协会

是United States Golf Association的字头语缩写。

USPGA 美国职业高尔夫协会

是United States Professional Golfer's Association的字头语缩写。

Under one 总杆数比标准杆少一杆 ,其余类推

Under par 低於标准杆

V

Vardon grip 瓦登握杆法

这是一种握杆法以右手小指叠在左手无名指之上的握杆法。系由哈利.瓦登所推广,虽然不是它发明的。

W

WATER HAZARD: 水障碍

WEDGE: 挖起杆

WINNER: 冠军

Water hazard 积水处 如小河水潭

Wooden club 木杆

Whipping 缠绕绑法

用上蜡的线缠绕杆身与杆头衔接的地方。现代科技已不需如此做法。

Y

YARD: 码

YARDAGE: 码数

Yardage 码距

Yard 码

Yips 易普

神经失常破坏了推杆的能力,使得推杆时抽动或急拉。

异常球场状态(Abnormal Ground Conditions)

“异常球场状态”是指球场上的任何临时积水、整修地或由掘穴动物、爬行动物或鸟造成的洞穴、遗弃物或通道。

击球准备(Addressing the Ball)

当球员做好站位、球杆接触地面时,即为做好了“击球准备”。但是在障碍区内,当球员做好站位时即为击球准备。

助言(Advice)

“助言”是指任何能够影响球员打球决断、球杆选择或击球 *** 的劝告或建议。

有关规则的信息及众所周知的事实诸如障碍区的位置或球洞区上旗杆的位置,不属于助言。

被认为移动了的球(Ball Deemed to Move)

见“移动或被移动(Move or Moved)”。

入洞之球(Ball Holed)

见“球进洞(Holed)”。

球遗失(Ball Lost)

见“遗失球(Lost Ball)”。

使用中球(Ball in Play)

球员从发球区上击球之后,球即成为“使用中球”,该球除去被遗失、界外、被拿起或不论规则允许与否被另一球替换(不论是否允许替换)之外,直至击球入洞为止都一直保持使用中球的状态。当球被另一球替换时,替换的球成为使用中球。

如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球,或者是在纠正这一错误时从发球区外打了球,则该球不是使用中球,规则11-4或11-5适用。否则使用中球包括当球员选择或被要求从发球区进行下一次击球时从发球区外打的球。

比洞赛中的例外:如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球而对手并没有要求其按照规则11-4a取消该次击球,则使用中球包括此球。

更佳球(Best-Ball)

见“比赛(Matches)”。

沙坑(Bunker)

“沙坑”是指由去除草皮和泥土而代之以沙或沙状物并经过整备而多呈凹状的地域构成的障碍区。

沙坑边缘或沙坑内被草覆盖的地面包括草皮码放而成的表面(不论是有草覆盖的还是土质的)不属于沙坑的一部分。沙坑的侧壁或边缘未被草覆盖的部分属于沙坑的一部分。

沙坑的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。当球位于沙坑内或其任一部分触及沙坑时,则该球为沙坑内的球。

掘穴动物(Burrowing Animal)

“掘穴动物”是指出于习性或藏身需要而制造坑穴的任何动物,诸如兔子、鼹鼠、土拨鼠、囊地鼠或火蜥蜴等。

注:除非被标示或宣布为整修地,否则由非掘穴动物诸如狗造成的坑穴不属于异常球场状态。

球童(Caddie)

“球童”是指按照规则帮助球员的人,他的工作可以包括在球员打球过程中为其运送或管理球杆。

当一个球童受雇于一个以上球员时,在发生与球有关的问题的场合,他始终被视为是球的所有者的球童,而且他的携带品也被视为是该球员的携带品,除非该球童是按照另一球员的特定指示行动,在这种情况下他被视为是指示他采取行动的球员的球童。

临时积水(Casual Water)

“临时积水”是指球员在采取站位前后在球场上可见的任何暂时性积水,但水障碍区内的水不是临时积水,雪和自然冰根据球员的选择可以是临时积水或散置障碍物,但霜除外。人造冰是妨碍物。露水和霜不是临时积水。当球位于临时积水中或任何部分触及临时积水时,该球为位于临时积水中的球。

委员会(Committee)

“委员会”是指负责竞赛的委员会,如果比赛中没有发生问题,则委员会负责球场事宜。

比赛者(Compe *** )

“比赛者”是指比杆赛中的球员。“同伴比赛者”是指与比赛者同组打球的任何球员,两者并非互为伙伴。

在四人二球赛和四球赛的比杆赛中,在不违反文意的情况下,“比赛者”和“同伴比赛者”的用语中包括其伙伴。

球场(Course)

“球场”是指委员会设定的区域界限内全部区域(见规则33-2)。

携带品(Equipment)

“携带品”是指球员或为球员使用、穿着或携带的所有物品,但不包括在正在打球之洞使用的球及用来标示球的位置或标示应抛球区域范围的小物品如硬币或球座等。携带品中包括机动或非机动高尔夫球车。如果该球车由两个或两个以上球员共用,在发生与球有关的问题时,该球车及车上的所有物品均被视为球的所有者的携带品,若另一共用球车的球员正在移动球车,则球车及其中所有物品被视为是正在移动球车之球员的携带品。

注:当在一洞正在使用的球被拿起且未被放回原处成为使用中球时,该球是携带品。

同伴比赛者(Fellow-Compe *** )

见“比赛者(Compe *** )”。

旗杆(Flagstick)

“旗杆”是指一个上面可附有或没有旗布或其它物品,用来插在球洞中心以标示其位置且可移动的直的标志物。其横断面必须是圆形。禁止使用可能会对球的运动产生不适当影响的软垫或减震缓冲材料。

观察球童(Forecaddie)

“观察球童”是受雇于委员会在打球中为球员指示球的位置的人员,他是局外者。

四球赛(Four-Ball)

见“比赛(Matches)”。

四人二球赛(Foursome)

见“比赛(Matches)”。

整修地(Ground Under Repair)

“整修地”是指被委员会标示为整修地或由委员会授权的代表宣布为整修地的球场的任何部分,它包括需移走的堆积物和球场管理人员所做之坑穴,即使它们没有被标示为整修地。

位于整修地内的所有地面和任何草、灌木、树或其它生长物均为该整修地的一部分。整修地的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。标示整修地的立桩或线属于整修地内。上述立桩为妨碍物。当球位于整修地中或任何部分触及整修地时,该球为位于整修地中的球。

注1:被弃置在球场内而不准备移走的剪下的草和其它物体不是整修地,除非它们被标示为整修地。

注2:委员会可以制定当地规则禁止在整修地内或被标示为整修地的准环境保护区域内打球。

障碍区(Hazards)

“障碍区”是指任何沙坑或水障碍区。

球洞(Hole)

“球洞”的直径应为425英寸(108毫米),深度至少为4英寸(1016毫米)。除非土质情况不允许,否则衬筒必须至少要沉入球洞区表面以下1英寸(254毫米);衬筒的外径不得超过425英寸(108毫米)。

球进洞(Holed)

当球静止在球洞内,整体都在球洞边缘水平面以下时即为“球进洞”。

优先击球权(Honour)

首先从发球区打球的球员谓之有“优先击球权”。

侧面水障碍区(Lateral Water Hazard)

“侧面水障碍区”是指水障碍区或其一部分,而根据地形无法按照规则26-1b在该水障碍区后方抛球或委员会认定为无法在其后方抛球的水域。

水障碍区中要被作为侧面水障碍区打球的部分应被特别标定。当球位于侧面水障碍区中或任何部分触及侧面水障碍区时,该球为位于侧面水障碍区中的球。

注1:用以标示侧面水障碍区的立桩或线必须是红色的。当同时使用立桩和线标示侧面水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为侧面水障碍区的准环境保护区域内打球。

注3:委员会可以将侧面水障碍区标示为水障碍区。

打球线(Line of Play)

“打球线”是指球员期望击球之后球运动的方向,再加上向期望的方向两侧延长适当的距离。打球线从地面垂直向上延伸,但是不越过球洞。

推击线(Line of Putt)

“推击线”是指球员在球洞区上进行击球之后期望球的运动路线,除去规则16-1e中提到的场合外,推击线包括向期望的路线两侧延长适当的距离。推击线不越过球洞。

散置障碍物(Loose Impediments)

“散置障碍物”是自然物体,包括:石块、树叶、树枝、树杈及其类似物,动物的粪便,蠕虫和昆虫及它们的遗弃物或堆积物等,它们不是固定的或生长着的,没有牢固地嵌入地面,也没有附着在球上。

仅限于在球洞区上,沙和松散的泥土属于散置障碍物。

雪和自然冰可以依球员的意见视为临时积水或散置障碍物,但霜除外。

露水和霜不是散置障碍物。

遗失球(Lost Ball)

符合下列情况的球被视为是“遗失球”:

球员的一方或他的或他们的球童开始找球五分钟后,没有找到球或球员不能确认是自己的球时;或

球员打了替换球;或

球员在被认为大概是初始球之所在地或较该地点更靠近球洞处打了暂定球。

打错球所花费的时间不计入允许找球的五分钟内。

记分员(Marker)

“记分员”是指由委员会指定的在比杆赛中记录比赛者分数的人员。他可以是同伴比赛者。他不是裁判员。

比赛(Matches)

个人赛:一个人对抗另一人的比赛。

三人二球赛:一人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

四人二球赛:二人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

三球赛:三人互为对抗的比洞赛,各自打自己的球,每个球员同时进行两个分别的比赛。

更佳球赛:一人对抗二人中分数较好者或三人中分数更好者的比赛。

四球赛:二人中分数较好者对抗另二人中分数较好者的比赛。

移动或被移动(Move or Moved)

如果一个球离开原来的位置停留在任何其它地点,则该球被视为“移动”了。

补救的最近点(Nearest Point of Relief)

“补救的最近点”是指对由不可移动妨碍物(规则24-2)、异常球场状态(规则25-1)或错误的球洞区(规则25-3)造成的妨碍不受处罚地进行补救时的参考点。

该点是球场上最接近球的停点,而且能够满足以下要求:

(i)不比球原来的停点更靠近球洞,

(ii)在球的初始位置打球会对球员的击球造成妨碍而需接受补救,但若将球置于该点,则上述妨碍不复存在。

注:为了准确地确定补救的最近点,球员应使用假设没有妨碍时他理应在下一次击球时使用的球杆模拟其击球准备位置、打球方向和击球的挥杆动作。

观察员(Observer)

“观察员”是指由委员会指定帮助裁判员判定事实问题,并向其报告违反规则情况的人员。观察员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

妨碍物(Obstructions)

“妨碍物”是指任何人造物体,包括道路及通道的人造表面和侧面部分以及人造冰。但下列物体除外:

a标示界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆;

b在界外的不可移动人造物体的任何部分;以及

c委员会宣布为球场不可分割部分的建筑物。

当一个妨碍物不需使用超常的力量、不需造成不正当延误打球和引起伤害即可移动时,则该妨碍物为可移动妨碍物,否则,它是不可移动妨碍物。

注:委员会可以制定当地规则宣布可移动妨碍物为不可移动妨碍物。

界外(Out of Bounds)

“界外”是指球场界线以外的区域或被委员会标定为界线以外的球场的任何部分。

当界外被立桩或栅栏限定,或作为越过立桩或栅栏的地方被标示时,界外线由立桩或除去斜支柱以外的栅栏支柱在地平面的最内侧点决定。

标定界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆不是妨碍物,并被视为是固定的。

当界外由地面上的线标示时,该线本身属于界外。

界外线垂直向上下延伸。

当球的整 *** 于界外时即为界外球。

球员可以站在界外打位于界内的球。

局外者(Outside Agency)

“局外者”是指比洞赛中与比赛无关者,在比杆赛中不属于比赛者一方者,包括裁判员、记分员、观察员及观察球童。风和水都不是局外者。

伙伴(Partner)

“伙伴”是指与另一球员互为一方的球员。

在三人二球赛、四人二球赛、更佳球赛或四球赛中,在不违反文意的情况下,“球员”一词中包括其伙伴。

罚杆(Penalty Stroke)

“罚杆”是指按照相应的规则加算给一个球员或一方的杆数。在三人二球赛或四人二球赛中,罚杆不影响打球的顺序。

暂定球(Provisional Ball)

“暂定球”是指球有可能在水障碍区以外遗失或有可能界外时按照规则27-2所打的球。

球洞区(Putting Green)

“球洞区”是指在正在打球的洞专为推击而特别整备的或委员会为此限定的全部区域。当球的任何部分触及球洞区时即成为球洞区上的球。

R & A

“R & A”是指圣安德鲁斯皇家古老高尔夫球俱乐部规则有限公司(The Royal and Ancient Golf Club of St Andrews Rules Limited)。

裁判员(Referee)

“裁判员”是指由委员会指定的与球员同行以判定事实问题并执行规则的人员。他必须对自己观察到的或接到报告的所有违反规则的行为采取行动。

裁判员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

球因局外者突然变向或停止(Rub of the Green)

“球因局外者变向或停止”是指运动中的球意外地被任何局外者改变方向或停止(见规则19-1)。

规则(Rule or Rules)

“规则”一词包括:

a高尔夫球规则以及在高尔夫球规则判例中的解释;

b委员会依照规则33-1和附属规则I制定的任何比赛条件;

c委员会依照规则33-8a和附属规则I制定的任何当地规则;以及

d附属规则II和III中关于球和球杆的规格。

一方(Side)

“一方”是指一个球员,或两个或两个以上互为伙伴的球员。

个人赛(Single)

见“比赛(Matches)”。

站位(Stance)

球员为准备击球而确定了双脚的位置即为做好了“站位”。

规定一轮(Stipulated Round)

“规定一轮”是指除委员会另外认可时外,按正确的顺序打完球场上的各洞。委员会认可可以少于18洞的场合除外,规定一轮的洞数应为18洞。比洞赛中规定一轮的延长见规则2-3。

击球(Stroke)

“击球”是指意在打球并使其移动而使球杆向前的运动,但是如果球员在球杆杆头触及球之前自发地停止下挥杆则他没有击球。

替换球(Substituted Ball)

“替换球”是指无论初始球是处于使用中球、遗失、界外或被拿起的任一状态时,被转为使用中球的球。

球座(Tee)

“球座”是设计用来将球架离地面的用品。它的长度不得超过4英寸(1016毫米),在其设计和制造上不得有指示打球线或影响球运动的作用。

发球区(Teeing Ground)

“发球区”是指现在准备打球之洞的起始处。它是纵深为两球杆长度、前面和两侧由两个发球区标志外侧边缘限定的方形区域。当球的整 *** 于发球区以外时,即为发球区以外的球。

三球赛(Three-Ball)

见“比赛(Matches)”。

三人二球赛(Threesome)

见“比赛(Matches)”。

球洞区通道(Through the Green)

“球洞区通道”是指球场内除下列区域以外的所有区域:

a正在打球之洞的发球区和球洞区,以及

b球场内的所有障碍区。

水障碍区(Water Hazard)

“水障碍区”是指任何海、湖、池塘、河川、水沟、地表排水沟或其它无覆盖水道(无论有水与否)及其它类似性质的水域。

水障碍区区域界线内的所有地面和水都是该水障碍区的一部分,水障碍区的界线垂直向上下延伸。标示水障碍区界线的立桩和线属于该障碍区内。标示水障碍区界线的立桩为妨碍物。当球位于水障碍区内或其任何部分触及水障碍区时,该球是位于水障碍区内的球。

注1:用以标示水障碍区的立桩或线必须是**的。当同时使用立桩和线标示水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为水障碍区的准环境保护区域内打球。

错球(Wrong Ball)

“错球”是指除球员的下列球以外的任何球:

使用中球;

暂定球;或

在比杆赛中按照规则3-3或规则20-7b打的第二球;

并且包括:

其他球员的球;

被遗弃的球;

不再是使用中球的球员的初始球。

注:使用中球包括不论允许替换与否实际上已替换了使用中球的球。

错误的球洞区(Wrong Putting Green)

“错误的球洞区”是指除正在打球之洞的球洞区以外的任何球洞区。除委员会另有规定外,错误的球洞区包括球场上的练习球洞区和切击球洞区

 “高尔夫”是GOLF的音译,由四个英文词汇的首字母缩写构成,那么你知道哪些关于 高尔夫球 的专业术语,下面我给大家介绍关于高尔夫球的相关术语,希望对你有帮助。

高尔夫球专业术语介绍

 A

 ADDRESS: 系球准备

 AGAINST WIND: 逆风

 AMATEUR: 业余球员

 APPROVE: 比赛终了的署名

 ATTEST: 比赛结束后计分员检查无误

 Address 击球的准备

 Albatross 信天翁

 这是使用於英国的名词,系指某一洞的成绩比标准杆低三杆。在美国则称为双鹰(Double Eagle)

 Anti-shank 免於斜飞

 球杆设计成可以消除以杆头跟部(插鞘)击球的可能。

 Approach 进距切球

 从球道上或粗草区切球上果岭。

 B

 BAG: 球袋

 BALL MARK: 球位标记

 BACKSWING: 上杆

 BEGINNER: 初学者

 BLAND: 杆面扁平部

 BOOBY: 到数第二名(BB)

 BUNKER: 沙坑

 B B 倒数第二名

 Back nine 后九洞

 指18洞高尔夫球场的后九洞。

 Back spin 下旋球(后旋球)

 Baffy 四号木杆 坚固的木杆,已被淘汰,类似现代的3号或4号木杆。这是代替更早期的高飞球杆(baffing spoon),杆面斜角使得球道上的球可以飞高。

 Balata 橡胶

 自然或合成化合物用以制造高水平高尔夫球的表面。它的软度与弹性的特质可以产生高旋转率,甚为巡回赛选手所偏爱。

 Bent grass 小糠草

 叶子纤细的草类是理想的果岭用草类。然而,再酷热地区很难保养。

 Birdie 博蒂

 系指某洞的成绩低於标准杆一杆。

 Bite 强后旋球

 Bogey 柏忌

 系指某洞的成绩高於标准杆一杆。

 Boron 硼粉

 是一种坚强的金属粉用以加入碳纤杆柄的制造以加强插鞘底部的强度。

 Borrow 斜坡球

 这是英国用语,指由於果岭的斜度使得推杆需偏离小白球羽球洞所形成的直线。

 Brassie 二号木杆

 这是球道木杆附有保护的铜质底板,相当於现今的二号木杆。

 Break 转折

 这是美国用语,指由於果岭斜度使得推杆必须偏离直线。与英国的Borrow(斜坡球)同义。

 Bulger driver 凸面一号木杆

 凸面木杆有一个凸面这是设计来用以减少以球杆底部或前端击球的机率。在十九世纪时很风行,目前已绝迹了。

 C

 CADDIE FEE: 杆弟费

 CART: 球车

 CARBON: 碳纤维

 CLUB: 球杆

 CLUB HOUSE: 球场会馆

 COURSE: 球场

 COURSE RATING: 球道难易度的基准

 COMMITTEE: 比赛、委员会

 CUP: 奖杯

 Caddie 杆弟或球童

 Carry 飞越

 这是指击球处与落地点的距离。当小白球被击出飞

 D

 DOUBLE BOGEY: 双柏忌(高於标准杆二杆)

 DRAGON: 击出最远的一球

 DRIVE: 发球

 drop: 抛球

 DUFF: 打到球前方草地

 Down swing 下杆

 Dogleg Hole 狗腿洞

 指球道在中途急剧改变方向,通常在开球的落点处改变方向。可能是左弯,也可能是右弯。

 Dormie 多米

 这是比洞赛用的名词,指某位选手领先的洞数与未赛洞数相等而胜利在握时。

 Double Eagle 双弯

 美国用词,指某洞的成绩比标准杆低三杆。在英国则称为信天翁。

 Double Green 双洞果岭

 两个旗杆洞共用一个推杆果岭,通常两个球洞方向相反。这是早期的高球运动的遗风,当时击球是在同一个球道来回击球。

 Divot 草皮断片

 这是於击球时被球杆削起的一片草皮。

 Draw 左偏球

 Driver 一号木杆

 这种球杆有长的柄与较小角度的杆头用以从梯台开球以达到更大的距离。

 Driving range 练习场

 drop 抛球

 E

 EVEN PAR: 平标准杆

 Eagle 老鹰

 指某一洞的成绩低於标准杆两杆低於标准杆二杆

 Edge 果岭边缘

 Even 总杆数平标准杆

 F

 FACE: 球杆面

 FINAL: 决赛

 FINISH: 打完最后一洞

 FLAG: 旗子

 FOLLOW WIND: 顺风

 FOLLOW THROUGH: 送杆

 FULL SWING: 全挥杆

 Fade 右偏球

 Fairway 球道

 这是位於梯台与果岭间经常除草的区域,在球道边界有半粗草区即较长的草地或粗草区即不经修翦的草区。

 Feathery 羽毛制高尔夫球

 这是早期的高尔夫球以煮沸过的羽毛充塞在小皮囊里,很容易损耗,於1880年中期较便宜的古塔球发明之后便被淘汰了。

 Fescue 牛毛草

 这是一种细叶深根的草种,在英伦三岛的滨海球场或石南地球场常见的草种,容易抗乾旱,提供果岭很理想的表面草皮。

 Flat swing 平面挥杆

 指上杆时球杆的位置比较水平而较不垂直,通常这种挥杆方式被视为错误的 *** ,不过有很多优秀选手也采平面挥杆,包括班侯根。

 Fourball 四人球赛

 系指一种比赛包括四个球员,两人一组,由每组的两位球员轮流打击同一个球。比赛之初每一组自行决定由哪一位击出之一个开球,之后的球洞由两人轮流开球。

 Foursome 四人组

 系指一种比赛包括四个球员,两人一组,每位球员打击自己的球

 Free drop 自由抛球

 从不可移动的障碍物抛球而不受罚,或依高尔夫规则所规定之情况进行自由抛球。

 Front nine 前九洞

 系指18洞球场的前九洞。后九洞则称为Back nine。

 G

 GALLERY: 观众

 GLOVE: 手套

 GREEK: 小溪

 GREEN EDGE果岭边缘:

 GRAND SLAM: 四大赛大满贯得主

 GRASS BUNKER: 草坑

 GREEN FEE: 果岭费

 GRIP: 球杆握把

 GROSS: 总杆数

 GROUND UNDER REPAIR: 待修复区

 GUARD BUNKER: 果岭边沙坑

 Green 果岭

 经过紧密割草、特别准备用为推杆用的草地,当中挖有一个球洞。果岭与球道由边缘地区分开,果岭边缘的草比果岭长但比球道短。原先"Green"系指整个球场,因此一个"三果岭"巡回赛系指一个选手在三个球场击球。

 Graphite (Carbon fibre) 石墨(碳纤)

 由碳纤物质所层层结合产生极为坚强但重量很轻的材质是制造高尔夫球杆柄的理想材料,也渐用於杆头的制造。

 Great Triumvirate 三巨头

 这是指之一次世界大战前颇为活跃的三位杰出的英国职业选手,他们是詹姆士布雷德,约翰泰勒,与哈利瓦登。

 Guttie 古塔球

 这是1848年发明的高尔夫球,由古塔波胶制成,这是一种由马来西亚的橡胶树种的乳液所制成的橡皮似的物质。

 H

 HAZARD: 障碍物

 HEAD: 杆头

 HOLE-IN-ONE: 一杆进洞

 HONOR: 优先开球者

 Handicap 差点

 这种制度系指由较差的选手减掉一些杆数使得不同程度的球友得以在理论上相等的条件下进行比赛。差点通常是依据某位球友在某一球场击球的平均杆数而定。

 Haskell ball 霍士凯球

 这是之一个橡皮心球的名称,是科本霍士凯於1898年所发明的。

 Hole 球洞

 一般系指梯台与果岭间的整个区域,但也可指在果岭上标准直径41/4英寸(108米)的特定目标区。

 Hole in one 一杆进洞

 Hook 左曲球

 指击球极端弯向左方,是由反时钟方向的旋转所造成,或是有计划性,或是出於疏忽。

 Hosel 插鞘

 系指铁杆杆头的插座用以连结铁杆杆头与铁柄。

 I

 IMPACT: 击球瞬间

 IN COURSE: 后九洞

 INSTRUCTOR: 教练

 Interlocking grip 互锁式握杆法

 系指双手握住球杆手把的 *** ,这种握法右手的小指与左手无名指互相缠绕著。通常为手掌比较小或手指头比较短的人所使用以保持一个结实的握杆。

 In 后九洞

 Inside out 由内侧向外侧挥杆

 Iron 铁杆

 Iiron club 铁杆〔比赛时所有球杆不能超过14支〕

 K

 Kweek grass 库克草

 南非土产的优良草种。较不适合作为高尔夫球场草皮因为非常难以击球。

 L

 LATERAL WATER HAZARD: 侧面水障碍

 LEADING EDGE: 杆头前缘

 LOOSE IMPEDIMENT: 可移动障碍物

 LUCKY SEVEN: 幸运奖

 Left leg hole 左狗腿洞

 Lie 球位置

 系指击球后小白球落点的位置情况。球位有好有坏,依其击球距离而定,或在草皮上,或在沙坑里。

 Lost ball 遗失球 (五分钟内找不到球)

 Links 滨海球场

 指高尔夫球场建立在沿著海边延伸的土地上。滨海土地通常位置较低,拥有沙丘支持著良好、抗盐的草皮。这个名称可能是由滨海地势连接海滩与离海较远的农耕地这个事实所衍生的。

 Loft 杆面斜角

 系指球杆面与垂直线间的斜角。斜角随著铁杆号码而增大得以产生较高的飞行轨道而距离渐短。

 Lofter 斜角球杆

 早期的球杆,斜角与现今的5号或6号铁杆相当,用以击球产生高轨道。又称为斜角铁杆,用以替代四号木杆以击出近距离切球以登上果岭。

 Long iron 长铁杆

 系指现代的铁杆,其杆面斜角较小,这是设计来再球道上击出又常又准的一球。

 LPGA 女子职业高尔夫协会

 是Ladies Professional Golf Assocotion的字头简写。

 M

 MIDDLE HOLE: 中洞

 MISS SHOT: 失打

 Match play 比洞赛

 竞赛的形式系以赢得的球洞数作为胜利者的裁决,而不以总得数为准。另外的方式即为总杆赛。

 Mashie 铁投球杆(五号铁杆)

 这是1880年代后期出现的铁杆。它的杆头斜度与现今5号铁杆类似。泰勒氏是之一位被公认使用铁头球杆更佳的一位选手。

 Medium iron 中铁杆

 近代铁杆用以近距切球登上果岭,可以击出具有适当准确性的中距离的飞行距离。

 Mixed foursome 混合四人组

 指四人组球赛,每队由一位男子选手与一位女子选手所组成。

 N

 NEAR PIN: 最近洞

 NET: 净杆

 NICE SHOT: 好球

 Net 净杆

 Niblick 铁投球杆(九号铁杆)

 早期的斜角铁杆,已经绝迹了,大约类似现今的九号铁杆。有一个较重的杆头与宽的杆面用以从困难的球位就球或从障碍区击出。

 O

 OBSTRUCTION: 障碍物

 OFFICIAL: 大会人员

 ON: 击球上果岭

 OUT OF BOUNDS: 界外球(OB)

 OVER LAPPING: 重叠式握杆法

 OVER SWING: 过度挥杆

 OB out of bounds 出界

 Off the pace 落后

 这是美式形容词用以描述在巡回赛中某位选手落后领先者的杆数,例如"落后两杆"。

 Open 开放式站姿

 Out 前九洞

 Out of course 前九洞

 Outside in 由外侧向内侧挥杆

 Over one 总杆数比标准杆多一杆

 Over par 高於标准杆

 Over spin 上旋球

 Over two 多二杆,其余类推

 Over clubbing 超号球杆

 选择过大号的球杆以致击球距离超出想击出的距离。

 P

 PENALTY: 罚杆

 PIN: 旗杆

 PITCH AND RUN: 劈起滚地球

 PITCH WEDGE: 劈起杆

 PROFESSIONAL: 职业选手

 PRIZE: 奖品

 PRO-SHOP: 球具专卖店

 PROVIONAL BALL: 暂定球

 PUTT: 以推杆推球

 Par 平标准杆

 为某一球洞预估的标准杆数,这是依球洞的长度与之一流选手在正常情况下完成某一洞需要击出的杆数。

 Part 推杆

 PGA 职业高尔夫协会

 这是Professional Golfer's Association的字首语简写。

 Pitching 劈起〔劈起杆〕

 以具有杆面斜角的球杆击向果岭,小白球飞行终了时,球滚动的距离很小。

 Pitch shot 劈起球

 Play off 加赛

 Playclub 击球杆

 开球杆的旧名词,是十九世纪末的常用名词。大约类似目前的 一号木杆或二号木杆。

 Pot bunker 壶状沙坑

 面积小而圆又深陷的沙坑,在传统的英国滨海球场常发现的,例如圣安卓的老球场。

 Putter 推杆

 Pro-Am 职业与业余 配对 赛

 这是比赛的形式由一位职业选手与业余选手们组成一队的比赛。

 R

 REPLACE: 重置球

 RULES OF GOLF: 高尔夫规则

 RUNNING: 滚地球

 R&A 皇家与古典

 指圣安卓的皇家与古典高尔夫俱乐部。

 Right leg hole 右狗腿洞

 Rough 乱草区

 Rookie 新选手

 指新加 入职 业高尔夫巡回赛的选手。

 Rough 粗草区

 指沿著球道边不割草的粗草区,用以处罚偏离的击球。

 Rubber-core ball 橡胶心球

 这是科本霍士凯於1898年发明的高尔夫球,在本世纪初为高球运动革命性的创举。又名为霍士凯球,这是由坚实的橡胶心所组成外围绕著数码长的紧密的弹性线绳,再覆以古塔波胶。这种橡胶心球代替了古塔球。

 Round 回合〔一回合18洞〕

 S

 SHAFT: 杆身

 SINGLE PLAYER: 单差点球员

 SIGN: 签名

 SLOPE: 球道地形高度

 SOLE: 杆头底部

 SOCKET: 以杆头跟部击球

 SPIN: 旋转

 SQUARE GRIP: 标准式握杆法

 STANCE: 击球站姿

 STROKE PLAY: 比杆赛

 Sand wedge 沙坑杆

 杆面极大的球杆,又名沙坑铁杆,有一很宽的凸缘设计来从沙坑中击球。宽的凸缘可以使球杆头从沙坑中击出球。美籍选手金沙拉森被认为是沙坑杆的发明者。

 Sand trap 沙坑类的障碍物

 Sand wedge 沙坑挖起杆

 Score cards 计分卡

 Scoop 挖泥机

 由马匹拉曳的车辆,是早期建造高球场用来挖土的。

 Scratch 平打,未让杆

 Short game 短击

 系指离果岭100码内的击球,特别指起扑球,沙坑球,和推杆。

 Short iron 短铁杆

 杆面有斜角的铁杆,用以近距切球上果岭,或击球越过障碍区或障碍物。

 Side spin 侧旋球

 Singe 单差点

 Slice 右曲球

 击球带有相当顺时钟旋转导致剧烈向右弯曲。

 Spoon 木杆

 具有杆面斜角的球道木杆,相当於现代之三号木杆。

 Stymie 妨碍球

 这是一种情况,当某位选手的球阻挡另一位选手的球通往旗杆球洞路径。被阻挡的选手被要求得击越妨碍球。。妨碍球是由美国高球与皇家古典高尔夫俱乐部於1951年所订立。

 Start 出发台

 Stroke play 总杆赛

 系指比赛的形式,比较每一位参赛球员完成一回合所需的总杆数,以最少杆数者为优胜。再职业巡回赛中,总杆赛以大幅取代比洞赛。

 Sudden death 骤死延长赛

 Surlyn 舍林

 是一种热塑形树脂的商标,类似天然橡胶,用於高尔夫球的制造。这市极富弹性的物质而不会被球杆所击坏。

 Swing 挥杆

 Sweet Spot 甜蜜点

 试指高尔夫球杆面上精准的一点,通常在中心点,击球时可以传达更大可能的能量。一个球被此点击中将比被其他点击中可以飞行的更远。

 T

 TEMPORARY GREEN: 副果岭

 TEE MARK: 发球标志

 TEE OFF: 开球

 TOE: 杆头趾部

 TOP OF SWING: 挥杆顶点

 TROUBLE SHOT: 困难球

 TURF: 草皮

 Tee 开球球座

 系指在每一洞击出之一杆的地区,经过密集的割草。亦指置球座。

 Teeing ground 发球区

 Tie 平手

 Top 指击至球的上方而造成失误之击球

 Top 削顶球

 Triple bogey 高於标准杆三杆

 U

 UNPLAYABLE: 无法击球之宣言

 UNDER PAR: 低於标准杆

 UPRIGHT SWING: 垂直挥杆法

 USGA 美国高尔夫协会

 是United States Golf Association的字头语缩写。

 USPGA 美国职业高尔夫协会

 是United States Professional Golfer's Association的字头语缩写。

 Under one 总杆数比标准杆少一杆 ,其余类推

 Under par 低於标准杆

 V

 Vardon grip 瓦登握杆法

 这是一种握杆法以右手小指叠在左手无名指之上的握杆法。系由哈利瓦登所推广,虽然不是它发明的。

 W

 WATER HAZARD: 水障碍

 WEDGE: 挖起杆

 WINNER: 冠军

 Water hazard 积水处 如小河水潭

 Wooden club 木杆

 Whipping 缠绕绑法

 用上蜡的线缠绕杆身与杆头衔接的地方。现代科技已不需如此做法。

 Y

 YARD: 码

 YARDAGE: 码数

 Yardage 码距

 Yard 码

 Yips 易普

点击下页还有更多 >>>高尔夫球的基本含义

异常球场状态(Abnormal Ground Conditions)

“异常球场状态”是指球场上的任何临时积水、整修地或由掘穴动物、爬行动物或鸟造成的洞穴、遗弃物或通道。

击球准备(Addressing the Ball)

当球员做好站位、球杆接触地面时,即为做好了“击球准备”。但是在障碍区内,当球员做好站位时即为击球准备。

助言(Advice)

“助言”是指任何能够影响球员打球决断、球杆选择或击球 *** 的劝告或建议。

有关规则的信息及众所周知的事实诸如障碍区的位置或球洞区上旗杆的位置,不属于助言。

被认为移动了的球(Ball Deemed to Move)

见“移动或被移动(Move or Moved)”。

入洞之球(Ball Holed)

见“球进洞(Holed)”。

球遗失(Ball Lost)

见“遗失球(Lost Ball)”。

使用中球(Ball in Play)

球员从发球区上击球之后,球即成为“使用中球”,该球除去被遗失、界外、被拿起或不论规则允许与否被另一球替换(不论是否允许替换)之外,直至击球入洞为止都一直保持使用中球的状态。当球被另一球替换时,替换的球成为使用中球。

如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球,或者是在纠正这一错误时从发球区外打了球,则该球不是使用中球,规则11-4或11-5适用。否则使用中球包括当球员选择或被要求从发球区进行下一次击球时从发球区外打的球。

比洞赛中的例外:如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球而对手并没有要求其按照规则11-4a取消该次击球,则使用中球包括此球。

更佳球(Best-Ball)

见“比赛(Matches)”。

沙坑(Bunker)

“沙坑”是指由去除草皮和泥土而代之以沙或沙状物并经过整备而多呈凹状的地域构成的障碍区。

沙坑边缘或沙坑内被草覆盖的地面包括草皮码放而成的表面(不论是有草覆盖的还是土质的)不属于沙坑的一部分。沙坑的侧壁或边缘未被草覆盖的部分属于沙坑的一部分。

沙坑的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。当球位于沙坑内或其任一部分触及沙坑时,则该球为沙坑内的球。

掘穴动物(Burrowing Animal)

“掘穴动物”是指出于习性或藏身需要而制造坑穴的任何动物,诸如兔子、鼹鼠、土拨鼠、囊地鼠或火蜥蜴等。

注:除非被标示或宣布为整修地,否则由非掘穴动物诸如狗造成的坑穴不属于异常球场状态。

球童(Caddie)

“球童”是指按照规则帮助球员的人,他的工作可以包括在球员打球过程中为其运送或管理球杆。

当一个球童受雇于一个以上球员时,在发生与球有关的问题的场合,他始终被视为是球的所有者的球童,而且他的携带品也被视为是该球员的携带品,除非该球童是按照另一球员的特定指示行动,在这种情况下他被视为是指示他采取行动的球员的球童。

临时积水(Casual Water)

“临时积水”是指球员在采取站位前后在球场上可见的任何暂时性积水,但水障碍区内的水不是临时积水,雪和自然冰根据球员的选择可以是临时积水或散置障碍物,但霜除外。人造冰是妨碍物。露水和霜不是临时积水。当球位于临时积水中或任何部分触及临时积水时,该球为位于临时积水中的球。

委员会(Committee)

“委员会”是指负责竞赛的委员会,如果比赛中没有发生问题,则委员会负责球场事宜。

比赛者(Compe *** )

“比赛者”是指比杆赛中的球员。“同伴比赛者”是指与比赛者同组打球的任何球员,两者并非互为伙伴。

在四人二球赛和四球赛的比杆赛中,在不违反文意的情况下,“比赛者”和“同伴比赛者”的用语中包括其伙伴。

球场(Course)

“球场”是指委员会设定的区域界限内全部区域(见规则33-2)。

携带品(Equipment)

“携带品”是指球员或为球员使用、穿着或携带的所有物品,但不包括在正在打球之洞使用的球及用来标示球的位置或标示应抛球区域范围的小物品如硬币或球座等。携带品中包括机动或非机动高尔夫球车。如果该球车由两个或两个以上球员共用,在发生与球有关的问题时,该球车及车上的所有物品均被视为球的所有者的携带品,若另一共用球车的球员正在移动球车,则球车及其中所有物品被视为是正在移动球车之球员的携带品。

注:当在一洞正在使用的球被拿起且未被放回原处成为使用中球时,该球是携带品。

同伴比赛者(Fellow-Compe *** )

见“比赛者(Compe *** )”。

旗杆(Flagstick)

“旗杆”是指一个上面可附有或没有旗布或其它物品,用来插在球洞中心以标示其位置且可移动的直的标志物。其横断面必须是圆形。禁止使用可能会对球的运动产生不适当影响的软垫或减震缓冲材料。

观察球童(Forecaddie)

“观察球童”是受雇于委员会在打球中为球员指示球的位置的人员,他是局外者。

四球赛(Four-Ball)

见“比赛(Matches)”。

四人二球赛(Foursome)

见“比赛(Matches)”。

整修地(Ground Under Repair)

“整修地”是指被委员会标示为整修地或由委员会授权的代表宣布为整修地的球场的任何部分,它包括需移走的堆积物和球场管理人员所做之坑穴,即使它们没有被标示为整修地。

位于整修地内的所有地面和任何草、灌木、树或其它生长物均为该整修地的一部分。整修地的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。标示整修地的立桩或线属于整修地内。上述立桩为妨碍物。当球位于整修地中或任何部分触及整修地时,该球为位于整修地中的球。

注1:被弃置在球场内而不准备移走的剪下的草和其它物体不是整修地,除非它们被标示为整修地。

注2:委员会可以制定当地规则禁止在整修地内或被标示为整修地的准环境保护区域内打球。

障碍区(Hazards)

“障碍区”是指任何沙坑或水障碍区。

球洞(Hole)

“球洞”的直径应为425英寸(108毫米),深度至少为4英寸(1016毫米)。除非土质情况不允许,否则衬筒必须至少要沉入球洞区表面以下1英寸(254毫米);衬筒的外径不得超过425英寸(108毫米)。

球进洞(Holed)

当球静止在球洞内,整体都在球洞边缘水平面以下时即为“球进洞”。

优先击球权(Honour)

首先从发球区打球的球员谓之有“优先击球权”。

侧面水障碍区(Lateral Water Hazard)

“侧面水障碍区”是指水障碍区或其一部分,而根据地形无法按照规则26-1b在该水障碍区后方抛球或委员会认定为无法在其后方抛球的水域。

水障碍区中要被作为侧面水障碍区打球的部分应被特别标定。当球位于侧面水障碍区中或任何部分触及侧面水障碍区时,该球为位于侧面水障碍区中的球。

注1:用以标示侧面水障碍区的立桩或线必须是红色的。当同时使用立桩和线标示侧面水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为侧面水障碍区的准环境保护区域内打球。

注3:委员会可以将侧面水障碍区标示为水障碍区。

打球线(Line of Play)

“打球线”是指球员期望击球之后球运动的方向,再加上向期望的方向两侧延长适当的距离。打球线从地面垂直向上延伸,但是不越过球洞。

推击线(Line of Putt)

“推击线”是指球员在球洞区上进行击球之后期望球的运动路线,除去规则16-1e中提到的场合外,推击线包括向期望的路线两侧延长适当的距离。推击线不越过球洞。

散置障碍物(Loose Impediments)

“散置障碍物”是自然物体,包括:石块、树叶、树枝、树杈及其类似物,动物的粪便,蠕虫和昆虫及它们的遗弃物或堆积物等,它们不是固定的或生长着的,没有牢固地嵌入地面,也没有附着在球上。

仅限于在球洞区上,沙和松散的泥土属于散置障碍物。

雪和自然冰可以依球员的意见视为临时积水或散置障碍物,但霜除外。

露水和霜不是散置障碍物。

遗失球(Lost Ball)

符合下列情况的球被视为是“遗失球”:

球员的一方或他的或他们的球童开始找球五分钟后,没有找到球或球员不能确认是自己的球时;或

球员打了替换球;或

球员在被认为大概是初始球之所在地或较该地点更靠近球洞处打了暂定球。

打错球所花费的时间不计入允许找球的五分钟内。

记分员(Marker)

“记分员”是指由委员会指定的在比杆赛中记录比赛者分数的人员。他可以是同伴比赛者。他不是裁判员。

比赛(Matches)

个人赛:一个人对抗另一人的比赛。

三人二球赛:一人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

四人二球赛:二人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

三球赛:三人互为对抗的比洞赛,各自打自己的球,每个球员同时进行两个分别的比赛。

更佳球赛:一人对抗二人中分数较好者或三人中分数更好者的比赛。

四球赛:二人中分数较好者对抗另二人中分数较好者的比赛。

移动或被移动(Move or Moved)

如果一个球离开原来的位置停留在任何其它地点,则该球被视为“移动”了。

补救的最近点(Nearest Point of Relief)

“补救的最近点”是指对由不可移动妨碍物(规则24-2)、异常球场状态(规则25-1)或错误的球洞区(规则25-3)造成的妨碍不受处罚地进行补救时的参考点。

该点是球场上最接近球的停点,而且能够满足以下要求:

(i)不比球原来的停点更靠近球洞,

(ii)在球的初始位置打球会对球员的击球造成妨碍而需接受补救,但若将球置于该点,则上述妨碍不复存在。

注:为了准确地确定补救的最近点,球员应使用假设没有妨碍时他理应在下一次击球时使用的球杆模拟其击球准备位置、打球方向和击球的挥杆动作。

观察员(Observer)

“观察员”是指由委员会指定帮助裁判员判定事实问题,并向其报告违反规则情况的人员。观察员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

妨碍物(Obstructions)

“妨碍物”是指任何人造物体,包括道路及通道的人造表面和侧面部分以及人造冰。但下列物体除外:

a标示界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆;

b在界外的不可移动人造物体的任何部分;以及

c委员会宣布为球场不可分割部分的建筑物。

当一个妨碍物不需使用超常的力量、不需造成不正当延误打球和引起伤害即可移动时,则该妨碍物为可移动妨碍物,否则,它是不可移动妨碍物。

注:委员会可以制定当地规则宣布可移动妨碍物为不可移动妨碍物。

界外(Out of Bounds)

“界外”是指球场界线以外的区域或被委员会标定为界线以外的球场的任何部分。

当界外被立桩或栅栏限定,或作为越过立桩或栅栏的地方被标示时,界外线由立桩或除去斜支柱以外的栅栏支柱在地平面的最内侧点决定。

标定界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆不是妨碍物,并被视为是固定的。

当界外由地面上的线标示时,该线本身属于界外。

界外线垂直向上下延伸。

当球的整 *** 于界外时即为界外球。

球员可以站在界外打位于界内的球。

局外者(Outside Agency)

“局外者”是指比洞赛中与比赛无关者,在比杆赛中不属于比赛者一方者,包括裁判员、记分员、观察员及观察球童。风和水都不是局外者。

伙伴(Partner)

“伙伴”是指与另一球员互为一方的球员。

在三人二球赛、四人二球赛、更佳球赛或四球赛中,在不违反文意的情况下,“球员”一词中包括其伙伴。

罚杆(Penalty Stroke)

“罚杆”是指按照相应的规则加算给一个球员或一方的杆数。在三人二球赛或四人二球赛中,罚杆不影响打球的顺序。

暂定球(Provisional Ball)

“暂定球”是指球有可能在水障碍区以外遗失或有可能界外时按照规则27-2所打的球。

球洞区(Putting Green)

“球洞区”是指在正在打球的洞专为推击而特别整备的或委员会为此限定的全部区域。当球的任何部分触及球洞区时即成为球洞区上的球。

R & A

“R & A”是指圣安德鲁斯皇家古老高尔夫球俱乐部规则有限公司(The Royal and Ancient Golf Club of St Andrews Rules Limited)。

裁判员(Referee)

“裁判员”是指由委员会指定的与球员同行以判定事实问题并执行规则的人员。他必须对自己观察到的或接到报告的所有违反规则的行为采取行动。

裁判员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

球因局外者突然变向或停止(Rub of the Green)

“球因局外者变向或停止”是指运动中的球意外地被任何局外者改变方向或停止(见规则19-1)。

规则(Rule or Rules)

“规则”一词包括:

a高尔夫球规则以及在高尔夫球规则判例中的解释;

b委员会依照规则33-1和附属规则I制定的任何比赛条件;

c委员会依照规则33-8a和附属规则I制定的任何当地规则;以及

d附属规则II和III中关于球和球杆的规格。

一方(Side)

“一方”是指一个球员,或两个或两个以上互为伙伴的球员。

个人赛(Single)

见“比赛(Matches)”。

站位(Stance)

球员为准备击球而确定了双脚的位置即为做好了“站位”。

规定一轮(Stipulated Round)

“规定一轮”是指除委员会另外认可时外,按正确的顺序打完球场上的各洞。委员会认可可以少于18洞的场合除外,规定一轮的洞数应为18洞。比洞赛中规定一轮的延长见规则2-3。

击球(Stroke)

“击球”是指意在打球并使其移动而使球杆向前的运动,但是如果球员在球杆杆头触及球之前自发地停止下挥杆则他没有击球。

替换球(Substituted Ball)

“替换球”是指无论初始球是处于使用中球、遗失、界外或被拿起的任一状态时,被转为使用中球的球。

球座(Tee)

“球座”是设计用来将球架离地面的用品。它的长度不得超过4英寸(1016毫米),在其设计和制造上不得有指示打球线或影响球运动的作用。

发球区(Teeing Ground)

“发球区”是指现在准备打球之洞的起始处。它是纵深为两球杆长度、前面和两侧由两个发球区标志外侧边缘限定的方形区域。当球的整 *** 于发球区以外时,即为发球区以外的球。

三球赛(Three-Ball)

见“比赛(Matches)”。

三人二球赛(Threesome)

见“比赛(Matches)”。

球洞区通道(Through the Green)

“球洞区通道”是指球场内除下列区域以外的所有区域:

a正在打球之洞的发球区和球洞区,以及

b球场内的所有障碍区。

水障碍区(Water Hazard)

“水障碍区”是指任何海、湖、池塘、河川、水沟、地表排水沟或其它无覆盖水道(无论有水与否)及其它类似性质的水域。

水障碍区区域界线内的所有地面和水都是该水障碍区的一部分,水障碍区的界线垂直向上下延伸。标示水障碍区界线的立桩和线属于该障碍区内。标示水障碍区界线的立桩为妨碍物。当球位于水障碍区内或其任何部分触及水障碍区时,该球是位于水障碍区内的球。

注1:用以标示水障碍区的立桩或线必须是**的。当同时使用立桩和线标示水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为水障碍区的准环境保护区域内打球。

错球(Wrong Ball)

“错球”是指除球员的下列球以外的任何球:

使用中球;

暂定球;或

在比杆赛中按照规则3-3或规则20-7b打的第二球;

并且包括:

其他球员的球;

被遗弃的球;

不再是使用中球的球员的初始球。

注:使用中球包括不论允许替换与否实际上已替换了使用中球的球。

错误的球洞区(Wrong Putting Green)

“错误的球洞区”是指除正在打球之洞的球洞区以外的任何球洞区。除委员会另有规定外,错误的球洞区包括球场上的练习球洞区和切击球洞区

异常球场状态(Abnormal Ground Conditions)

“异常球场状态”是指球场上的任何临时积水、整修地或由掘穴动物、爬行动物或鸟造成的洞穴、遗弃物或通道。

击球准备(Addressing the Ball)

当球员做好站位、球杆接触地面时,即为做好了“击球准备”。但是在障碍区内,当球员做好站位时即为击球准备。

助言(Advice)

“助言”是指任何能够影响球员打球决断、球杆选择或击球 *** 的劝告或建议。

有关规则的信息及众所周知的事实诸如障碍区的位置或球洞区上旗杆的位置,不属于助言。

被认为移动了的球(Ball Deemed to Move)

见“移动或被移动(Move or Moved)”。

入洞之球(Ball Holed)

见“球进洞(Holed)”。

球遗失(Ball Lost)

见“遗失球(Lost Ball)”。

使用中球(Ball in Play)

球员从发球区上击球之后,球即成为“使用中球”,该球除去被遗失、界外、被拿起或不论规则允许与否被另一球替换(不论是否允许替换)之外,直至击球入洞为止都一直保持使用中球的状态。当球被另一球替换时,替换的球成为使用中球。

如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球,或者是在纠正这一错误时从发球区外打了球,则该球不是使用中球,规则11-4或11-5适用。否则使用中球包括当球员选择或被要求从发球区进行下一次击球时从发球区外打的球。

比洞赛中的例外:如果在球员开始一洞的打球时从发球区外打了球而对手并没有要求其按照规则11-4a取消该次击球,则使用中球包括此球。

更佳球(Best-Ball)

见“比赛(Matches)”。

沙坑(Bunker)

“沙坑”是指由去除草皮和泥土而代之以沙或沙状物并经过整备而多呈凹状的地域构成的障碍区。

沙坑边缘或沙坑内被草覆盖的地面包括草皮码放而成的表面(不论是有草覆盖的还是土质的)不属于沙坑的一部分。沙坑的侧壁或边缘未被草覆盖的部分属于沙坑的一部分。

沙坑的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。当球位于沙坑内或其任一部分触及沙坑时,则该球为沙坑内的球。

掘穴动物(Burrowing Animal)

“掘穴动物”是指出于习性或藏身需要而制造坑穴的任何动物,诸如兔子、鼹鼠、土拨鼠、囊地鼠或火蜥蜴等。

注:除非被标示或宣布为整修地,否则由非掘穴动物诸如狗造成的坑穴不属于异常球场状态。

球童(Caddie)

“球童”是指按照规则帮助球员的人,他的工作可以包括在球员打球过程中为其运送或管理球杆。

当一个球童受雇于一个以上球员时,在发生与球有关的问题的场合,他始终被视为是球的所有者的球童,而且他的携带品也被视为是该球员的携带品,除非该球童是按照另一球员的特定指示行动,在这种情况下他被视为是指示他采取行动的球员的球童。

临时积水(Casual Water)

“临时积水”是指球员在采取站位前后在球场上可见的任何暂时性积水,但水障碍区内的水不是临时积水,雪和自然冰根据球员的选择可以是临时积水或散置障碍物,但霜除外。人造冰是妨碍物。露水和霜不是临时积水。当球位于临时积水中或任何部分触及临时积水时,该球为位于临时积水中的球。

委员会(Committee)

“委员会”是指负责竞赛的委员会,如果比赛中没有发生问题,则委员会负责球场事宜。

比赛者(Compe *** )

“比赛者”是指比杆赛中的球员。“同伴比赛者”是指与比赛者同组打球的任何球员,两者并非互为伙伴。

在四人二球赛和四球赛的比杆赛中,在不违反文意的情况下,“比赛者”和“同伴比赛者”的用语中包括其伙伴。

球场(Course)

“球场”是指委员会设定的区域界限内全部区域(见规则33-2)。

携带品(Equipment)

“携带品”是指球员或为球员使用、穿着或携带的所有物品,但不包括在正在打球之洞使用的球及用来标示球的位置或标示应抛球区域范围的小物品如硬币或球座等。携带品中包括机动或非机动高尔夫球车。如果该球车由两个或两个以上球员共用,在发生与球有关的问题时,该球车及车上的所有物品均被视为球的所有者的携带品,若另一共用球车的球员正在移动球车,则球车及其中所有物品被视为是正在移动球车之球员的携带品。

注:当在一洞正在使用的球被拿起且未被放回原处成为使用中球时,该球是携带品。

同伴比赛者(Fellow-Compe *** )

见“比赛者(Compe *** )”。

旗杆(Flagstick)

“旗杆”是指一个上面可附有或没有旗布或其它物品,用来插在球洞中心以标示其位置且可移动的直的标志物。其横断面必须是圆形。禁止使用可能会对球的运动产生不适当影响的软垫或减震缓冲材料。

观察球童(Forecaddie)

“观察球童”是受雇于委员会在打球中为球员指示球的位置的人员,他是局外者。

四球赛(Four-Ball)

见“比赛(Matches)”。

四人二球赛(Foursome)

见“比赛(Matches)”。

整修地(Ground Under Repair)

“整修地”是指被委员会标示为整修地或由委员会授权的代表宣布为整修地的球场的任何部分,它包括需移走的堆积物和球场管理人员所做之坑穴,即使它们没有被标示为整修地。

位于整修地内的所有地面和任何草、灌木、树或其它生长物均为该整修地的一部分。整修地的界线垂直向下延伸,但不向上延伸。标示整修地的立桩或线属于整修地内。上述立桩为妨碍物。当球位于整修地中或任何部分触及整修地时,该球为位于整修地中的球。

注1:被弃置在球场内而不准备移走的剪下的草和其它物体不是整修地,除非它们被标示为整修地。

注2:委员会可以制定当地规则禁止在整修地内或被标示为整修地的准环境保护区域内打球。

障碍区(Hazards)

“障碍区”是指任何沙坑或水障碍区。

球洞(Hole)

“球洞”的直径应为425英寸(108毫米),深度至少为4英寸(1016毫米)。除非土质情况不允许,否则衬筒必须至少要沉入球洞区表面以下1英寸(254毫米);衬筒的外径不得超过425英寸(108毫米)。

球进洞(Holed)

当球静止在球洞内,整体都在球洞边缘水平面以下时即为“球进洞”。

优先击球权(Honour)

首先从发球区打球的球员谓之有“优先击球权”。

侧面水障碍区(Lateral Water Hazard)

“侧面水障碍区”是指水障碍区或其一部分,而根据地形无法按照规则26-1b在该水障碍区后方抛球或委员会认定为无法在其后方抛球的水域。

水障碍区中要被作为侧面水障碍区打球的部分应被特别标定。当球位于侧面水障碍区中或任何部分触及侧面水障碍区时,该球为位于侧面水障碍区中的球。

注1:用以标示侧面水障碍区的立桩或线必须是红色的。当同时使用立桩和线标示侧面水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为侧面水障碍区的准环境保护区域内打球。

注3:委员会可以将侧面水障碍区标示为水障碍区。

打球线(Line of Play)

“打球线”是指球员期望击球之后球运动的方向,再加上向期望的方向两侧延长适当的距离。打球线从地面垂直向上延伸,但是不越过球洞。

推击线(Line of Putt)

“推击线”是指球员在球洞区上进行击球之后期望球的运动路线,除去规则16-1e中提到的场合外,推击线包括向期望的路线两侧延长适当的距离。推击线不越过球洞。

散置障碍物(Loose Impediments)

“散置障碍物”是自然物体,包括:石块、树叶、树枝、树杈及其类似物,动物的粪便,蠕虫和昆虫及它们的遗弃物或堆积物等,它们不是固定的或生长着的,没有牢固地嵌入地面,也没有附着在球上。

仅限于在球洞区上,沙和松散的泥土属于散置障碍物。

雪和自然冰可以依球员的意见视为临时积水或散置障碍物,但霜除外。

露水和霜不是散置障碍物。

遗失球(Lost Ball)

符合下列情况的球被视为是“遗失球”:

球员的一方或他的或他们的球童开始找球五分钟后,没有找到球或球员不能确认是自己的球时;或

球员打了替换球;或

球员在被认为大概是初始球之所在地或较该地点更靠近球洞处打了暂定球。

打错球所花费的时间不计入允许找球的五分钟内。

记分员(Marker)

“记分员”是指由委员会指定的在比杆赛中记录比赛者分数的人员。他可以是同伴比赛者。他不是裁判员。

比赛(Matches)

个人赛:一个人对抗另一人的比赛。

三人二球赛:一人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

四人二球赛:二人对抗二人,每一方各打一个球的比赛。

三球赛:三人互为对抗的比洞赛,各自打自己的球,每个球员同时进行两个分别的比赛。

更佳球赛:一人对抗二人中分数较好者或三人中分数更好者的比赛。

四球赛:二人中分数较好者对抗另二人中分数较好者的比赛。

移动或被移动(Move or Moved)

如果一个球离开原来的位置停留在任何其它地点,则该球被视为“移动”了。

补救的最近点(Nearest Point of Relief)

“补救的最近点”是指对由不可移动妨碍物(规则24-2)、异常球场状态(规则25-1)或错误的球洞区(规则25-3)造成的妨碍不受处罚地进行补救时的参考点。

该点是球场上最接近球的停点,而且能够满足以下要求:

(i)不比球原来的停点更靠近球洞,

(ii)在球的初始位置打球会对球员的击球造成妨碍而需接受补救,但若将球置于该点,则上述妨碍不复存在。

注:为了准确地确定补救的最近点,球员应使用假设没有妨碍时他理应在下一次击球时使用的球杆模拟其击球准备位置、打球方向和击球的挥杆动作。

观察员(Observer)

“观察员”是指由委员会指定帮助裁判员判定事实问题,并向其报告违反规则情况的人员。观察员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

妨碍物(Obstructions)

“妨碍物”是指任何人造物体,包括道路及通道的人造表面和侧面部分以及人造冰。但下列物体除外:

a标示界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆;

b在界外的不可移动人造物体的任何部分;以及

c委员会宣布为球场不可分割部分的建筑物。

当一个妨碍物不需使用超常的力量、不需造成不正当延误打球和引起伤害即可移动时,则该妨碍物为可移动妨碍物,否则,它是不可移动妨碍物。

注:委员会可以制定当地规则宣布可移动妨碍物为不可移动妨碍物。

界外(Out of Bounds)

“界外”是指球场界线以外的区域或被委员会标定为界线以外的球场的任何部分。

当界外被立桩或栅栏限定,或作为越过立桩或栅栏的地方被标示时,界外线由立桩或除去斜支柱以外的栅栏支柱在地平面的最内侧点决定。

标定界外的物体诸如墙壁、栅栏、立桩和栏杆不是妨碍物,并被视为是固定的。

当界外由地面上的线标示时,该线本身属于界外。

界外线垂直向上下延伸。

当球的整 *** 于界外时即为界外球。

球员可以站在界外打位于界内的球。

局外者(Outside Agency)

“局外者”是指比洞赛中与比赛无关者,在比杆赛中不属于比赛者一方者,包括裁判员、记分员、观察员及观察球童。风和水都不是局外者。

伙伴(Partner)

“伙伴”是指与另一球员互为一方的球员。

在三人二球赛、四人二球赛、更佳球赛或四球赛中,在不违反文意的情况下,“球员”一词中包括其伙伴。

罚杆(Penalty Stroke)

“罚杆”是指按照相应的规则加算给一个球员或一方的杆数。在三人二球赛或四人二球赛中,罚杆不影响打球的顺序。

暂定球(Provisional Ball)

“暂定球”是指球有可能在水障碍区以外遗失或有可能界外时按照规则27-2所打的球。

球洞区(Putting Green)

“球洞区”是指在正在打球的洞专为推击而特别整备的或委员会为此限定的全部区域。当球的任何部分触及球洞区时即成为球洞区上的球。

R & A

“R & A”是指圣安德鲁斯皇家古老高尔夫球俱乐部规则有限公司(The Royal and Ancient Golf Club of St Andrews Rules Limited)。

裁判员(Referee)

“裁判员”是指由委员会指定的与球员同行以判定事实问题并执行规则的人员。他必须对自己观察到的或接到报告的所有违反规则的行为采取行动。

裁判员不应照管旗杆、站在球洞边、指示球洞位置、拿起球或标定球的位置。

球因局外者突然变向或停止(Rub of the Green)

“球因局外者变向或停止”是指运动中的球意外地被任何局外者改变方向或停止(见规则19-1)。

规则(Rule or Rules)

“规则”一词包括:

a高尔夫球规则以及在高尔夫球规则判例中的解释;

b委员会依照规则33-1和附属规则I制定的任何比赛条件;

c委员会依照规则33-8a和附属规则I制定的任何当地规则;以及

d附属规则II和III中关于球和球杆的规格。

一方(Side)

“一方”是指一个球员,或两个或两个以上互为伙伴的球员。

个人赛(Single)

见“比赛(Matches)”。

站位(Stance)

球员为准备击球而确定了双脚的位置即为做好了“站位”。

规定一轮(Stipulated Round)

“规定一轮”是指除委员会另外认可时外,按正确的顺序打完球场上的各洞。委员会认可可以少于18洞的场合除外,规定一轮的洞数应为18洞。比洞赛中规定一轮的延长见规则2-3。

击球(Stroke)

“击球”是指意在打球并使其移动而使球杆向前的运动,但是如果球员在球杆杆头触及球之前自发地停止下挥杆则他没有击球。

替换球(Substituted Ball)

“替换球”是指无论初始球是处于使用中球、遗失、界外或被拿起的任一状态时,被转为使用中球的球。

球座(Tee)

“球座”是设计用来将球架离地面的用品。它的长度不得超过4英寸(1016毫米),在其设计和制造上不得有指示打球线或影响球运动的作用。

发球区(Teeing Ground)

“发球区”是指现在准备打球之洞的起始处。它是纵深为两球杆长度、前面和两侧由两个发球区标志外侧边缘限定的方形区域。当球的整 *** 于发球区以外时,即为发球区以外的球。

三球赛(Three-Ball)

见“比赛(Matches)”。

三人二球赛(Threesome)

见“比赛(Matches)”。

球洞区通道(Through the Green)

“球洞区通道”是指球场内除下列区域以外的所有区域:

a正在打球之洞的发球区和球洞区,以及

b球场内的所有障碍区。

水障碍区(Water Hazard)

“水障碍区”是指任何海、湖、池塘、河川、水沟、地表排水沟或其它无覆盖水道(无论有水与否)及其它类似性质的水域。

水障碍区区域界线内的所有地面和水都是该水障碍区的一部分,水障碍区的界线垂直向上下延伸。标示水障碍区界线的立桩和线属于该障碍区内。标示水障碍区界线的立桩为妨碍物。当球位于水障碍区内或其任何部分触及水障碍区时,该球是位于水障碍区内的球。

注1:用以标示水障碍区的立桩或线必须是**的。当同时使用立桩和线标示水障碍区时,立桩作为障碍区的识别标识,而线标定障碍区的界线。

注2:委员会可以制定当地规则,禁止在被标定为水障碍区的准环境保护区域内打球。

错球(Wrong Ball)

“错球”是指除球员的下列球以外的任何球:

使用中球;

暂定球;或

在比杆赛中按照规则3-3或规则20-7b打的第二球;

并且包括:

其他球员的球;

被遗弃的球;

不再是使用中球的球员的初始球。

注:使用中球包括不论允许替换与否实际上已替换了使用中球的球。

错误的球洞区(Wrong Putting Green)

“错误的球洞区”是指除正在打球之洞的球洞区以外的任何球洞区。除委员会另有规定外,错误的球洞区包括球场上的练习球洞区和切击球洞区